PULVERIZADORES SUSPENDIDOS - PORTABLE ATOMIZERS
ES
PUESTA EN MARCHA
Después de largos periodos de inactividad,
realice las siguientes operaciones.
•
Compruebe el nivel de aceite de la bomba:.
•
Controle la presión del aire en el acumulado
de presión en la bomba.
•
Vacíe la cisterna de cualquier residuo de
producto anticongelante.
•
Realice un control general de la máquina antes
de la puesta en marcha.
PUESTA FUERA DE USO Y
ELIMINACIÓN
La máquina no contiene sustancias o
componentes peligrosos para la salud
humana o el medio ambiente, ya que
con materiales totalmente reciclables o
desechables normalmente.
Para las operaciones de
desmantelamiento, recurra a dedo
especializadas y autorizadas.
Antes de iniciar la fase de desmontaje,
asegurar alrededor del atomizador el
espacio necesario para facilitar el desarrollo de
las operaciones.
GB
RESTARTING
At the end of long periods of disuse, carry out the
following operations.
•
Check the pump oil level; top-up if necessary.
•
Check the air pressure in the pressure accumulator;
reinstate it if necessary.
•
Drain all residuals of antifreeze product from the
tank.
•
Carry out a general check of the machine before
starting it up.
DEMOLITION AND DISPOSAL
The machine does not contain any
substances or components that are
dangerous to the health of man or the
environment, as it is manufactured with
completely recyclable or normally disposable
materials. Contact specialized and authorized
firms for disposal operations.
Before starting the disassembly phases,
ensure the necessary space around the
sprayer for allowing the operations to be
performed without hindrance.
72