Descargar Imprimir esta página

Haier AS25PCHHRA-NR Manual De Instrucciones página 178

Ocultar thumbs Ver también para AS25PCHHRA-NR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 99
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów
Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie
sich an den Kundendienst wenden.
Przed skontaktowaniem si z serwisem nale y sprawdzi
Problem
list poni ej.
Das System
startet nicht
sofort neu.
Problem
Normalna
obs uga
Ein lautes
Geräusch ist
zu hören
Ha as
Normale
Leistungs-
überprüfung
Es werden
Zapach
Gerüche
erzeugt.
Dunst oder
Wilgo lub para
Dampf wird
ausgest-
oßen.
Nie mo na zmieni
pr dko ci
Im Entfeuch-
wentylatora w trybie
tungsbetrieb
kann die Venti-
osuszanie
latorgeschwin-
digkeit nicht
verändert
werden.
Sprawdze
nie
ró nych
S abe ch odzenie
Schlechte
przyczyn
Kühlleistung
Mehrfach-
prüfung
PL
Adresse: Haier Industrial Park, Haier Road, Hi-Technology Zone,
Qingdao City, Shandong Province, P.R. China
Kontakt: TEL +86-532-8893-7937
Website: www.haierhvac.eu
15
Ursache und Ausgangskontrollen
●Wenn das Gerät abgeschaltet wird, startet es
erst nach 3 Minuten neu, um das System zu
schützen.
Przyczyna lub punkty kontrolne
●Wenn das Stromkabel herausgezogen und
Ze wzgl dów bezpiecze stwa po
wieder angesteckt wird, schaltet sich die
zatrzymaniu urz dzenie nie uruchomi
Schutzschaltung für 3 Minuten ein, um das
si ponownie przez 3 minuty.
Klimagerät zu schützen.
Uk ad bezpiecze stwa nie pozwala
●Während das Gerät in Betrieb ist, oder wenn
na uruchomienie urz dzenia przez
es ausgeschaltet wird, ist möglicherweise ein
3 minuty od wy czenia wtyki z
rauschendes oder gluckerndes Geräusch zu
gniazdka.
hören. Erst 2 bis 3 Minuten, nachdem das Gerät
W trakcie pracy urz dzenia i po jego
zatrzymaniu mog by s yszalne
gestartet wurde, wird das Geräusch lauter.
szumy i bulgot. Przez pierwsze
(Das Geräusch wird durch den Fluss des
2-3 minuty po uruchomieniu odg osy
Kühlmittels im System erzeugt.)
s bardziej zauwa alne (czynnik
●Während das Gerät in Betrieb ist, ist
ch odnicy kr
cy w systemie jest
möglicherweise ein knackendes Geräusch
ród em tych ha asów).
zu hören. Dieses Geräusch wird durch das
W trakcie pracy urz dzenie mo e
Gehäuse erzeugt, das sich aufgrund von
wydawa z sobie trzaski, odg osy
Temperaturänderungen ausdehnt oder
towarzysz ce rozszerzaniu si i
zusammenzieht.
kurczeniu ze wzgl du na zmiany
●Wenn ein lautes Geräusch aus der
temperatury.
Luftausblasrichtung kommt, während das Gerät
Nadmierny
ha as
in Betrieb ist, ist der Luftfilter möglicherweise
spowodowany przep ywem powietrza
stark verschmutzt.
przez zbyt suchy filtr powietrza.
Powodem
mo e
●Dies ist der Fall, da das System Gerüche aus
rozprzestrzenianie
dem Innenbereich, wie z. B. den Geruch von
wydzielanych w pomieszczeniu np.:
Möbeln, Farbe oder Zigaretten, zirkuliert.
zapachu mebli, farby, papierosów
●Während des Kühl- oder Entfeuch-
W trybach ch odzenie COOL lub
tungsbetriebs entweicht möglicherweise Dunst
osuszanie
DRY
aus dem Innengerät. Dies tritt aufgrund der
wewn trzna mo e wywiewa mg .
plötzlichen Abkühlung der Luft auf.
W trybie osuszanie DRY gdy
temperatura pomieszczenia spadnie o
●Wenn die Raumtemperatur im
+2
o
C od temperatury ustawionej ,
Entfeuchtungsbetrieb +2 ºC unter der
urz dzenie pracuje na niskiej LOW
Temperatureinstellung liegt, läuft das Gerät
pr dko ci wentylatora niezale nie od
unabhängig von der Ventilatoreinstellung
wcze niejszych ustawie
intermittierend mit geringer Geschwindigkeit.
wentylatora.
Czy wtyczk pod czono do pr du?
●Ist der Netzstecker angeschlossen?
Czy jest awaria zasilania?
●Gibt es einen Stromausfall?
Czy wyskoczy bezpiecznik?
●Ist die Sicherung durchgebrannt?
Czy filtr powietrza jest zabrudzony?
Zwykle trzeba go czy ci co 15 dni.
●Ist der Luftfilter verschmutzt?Normalerweise
Czy wylot i wlot nie s
sollte er alle 15 Tage gereinigt werden.
zablokowane?
●Gibt es vor der Luftzuführung und dem
Czy odpowiednio ustawiono
Luftaustritt irgendwelche Hindernisse?
temperatur ?
●Wurde die Temperatur korrekt eingestellt?
Czy drzwi i okna s zamkni te?
●Sind Türen oder Fenster geöffnet?
Czy do pomieszczenie dociera
Kommt es durch das Fenster während des
bezpo rednie wiat o s oneczne?
●Kühlbetriebs zu direkter Sonneneinstrahlung?
(Opu ci zas ony)
(Ziehen Sie einen Vorhang vor)
Czy w pomieszczeniu nie znajduje
●Gibt es während des Kühlbetriebs zu viele
si za du o osób lub róde ciep a?
Wärmequellen oder sind zu viele Personen im
Raum?
Środki ostrożności
Środki ostrożności
●Blockieren oder bedecken Sie das Lüftungsgitter des
Klimageräts nicht. Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in
Zastawienia lub przykrywanie kratek klimatyzatora zabronione.
den Einlass/Auslass und die Schwenklamellen.
Wk adanie palców i innych przedmiotów do wlotu i wylotu oraz
●Dieses Gerät ist für Personen (einschl. Kinder) mit
pomi dzy prowadnice zabronione.
Obs uga urz dzenia przez osoby o ograniczonych mo liwo ciach
eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen
fizycznych, zmys owych i umys owych (w tym dzieci) jest zabroniona.
Fähigkeiten nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht
Obs uga urz dzenia przez osoby bez odpowiedniej wiedzy i
oder ausführliche Anleitung zur Benutzung der Gefriertruhe durch
do wiadczenia b d bez odpowiedniego nadzoru lub instrukta u jest
eine verantwortliche Person sichergestellt ist. Achten Sie darauf,
zabroniona. Nale y dopilnowa , eby dzieci nie bawi y si
dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
urz dzeniem.
Technische Daten:
Parametry
●Der Kühlkreislauf ist lecksicher.
Obwód ch odniczy odporny na wycieki.
Das Gerät ist unter folgenden Bedingungen betriebsfähig
Urz dzenie mo e pracowa w nast puj
1.Umgebungstemperaturbereich :
1. Mo liwy zakres temperatury pomieszczenia
Innen
Kühlbe-
Temperatura
trieb
Außen
wewnętrzna
Ch
odzenie
Temperatura
Innen
zewnętrzna
Heizbe-
Temperatura
mo e
by
trieb
wewnętrzna
Außen
by
Grzanie
zapachów
Temperatura
2. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
zewnętrzna
einem Servicepartner oder einer ähnlich qualifizierten Person
ausgewechselt werden.
jednostka
2.
Uszkodzony przewód zasilaj cy nale y natychmiast wymieni u
3.Im Falle einer defekten Sicherung auf der Leiterplatte des
producenta lub serwis, lub innego profesjonalisty.
Innengeräts ersetzen Sie diese mit einer Sicherung des Typs
T. 3,15 A/250 V. Im Falle einer defekten Sicherung auf der
3.
Niesprawny
Leiterplatte des Außengeräts ersetzen Sie diese mit einer
wewn trznej
Sicherung des Typs T. 25 A/250 V.
T.3.15A/250 V. Uszkodzony bezpiecznik jednostki zewn trznej nale y
4.Die Verkabelung muss dem örtlichen Verkabelungsstandard
wymieni na typ T.25A/250 V.
entsprechen.
4.
Sie elektryczna musi odpowiada obowi zuj cym normom.
pr dko ci
5.Nach der Installation muss der Netzstecker leicht zugänglich
sein.
5.
Po monta u nale y zapewni atwy dost p do wtyczki.
6.Altbatterien müssen sachgemäß entsorgt werden.
6.
Zu yte bateria nale y odpowiednio zutylizowa .
7.Das Gerät darf nicht von kleinen Kindern oder gebrechlichen
Personen ohne Aufsicht bedient werden.
7.
Zabrania si obs ugi urz dzenia przez dzieci i osoby niedo
8.Achten Sie darauf, dass kleine Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
8.
Nale y zapewni odpowiedni nadzór, aby upewni si , e dzieci
nie b d si bawi urz dzeniem.
9.Verwenden Sie den zum Netzkabel passenden Netzstecker.
10.Der Netzstecker und das Verbindungskabel müssen dem
9.
Przewód zasilaj cy nale y wyposa y w odpowiedni wtyczk .
örtlichen Standard entsprechen.
10. Przewód zasilaj cy i wtyczka musz posiada odpowiednie atesty.
11.
Schalten Sie zum Schutz der Einheiten zuerst die
Wechselstromversorgung ab, und schalten Sie frühestens 30
11.W celu ochrony urz dzenia nale y najpierw wy czy urz dzenie, a
Sekunden später die Stromversorgung ab.
po up ywie 30 s od czy je od zasilania.
cych warunkach
Maximum: D.B/W.B 35ºC/24ºC
Minimum: D.B/W.B 21ºC/15ºC
Maksymalna: D.B/W.B 35ºC/24ºC
Maximum: D.B/W.B 43ºC/26ºC
Minimalna: D.B/W.B 21ºC/15ºC
Minimum: D.B -15ºC
Maksymalna: D.B/W.B 43ºC/26ºC
Maximum: D.B 27ºC
Minimalna: D.B -20ºC
Minimum: D.B 10ºC
Maksymalna: D.B 27ºC
Maximum:D.B/W.B 24ºC/18ºC
Minimalna: D.B 10ºC
Minimum:D.B -15ºC
Maksymalna:D.B/W.B 24ºC/18ºC
Minimum:D.B -30ºC (only for nordic unit)
Minimalna:D.B -20ºC
Minimalna:D.B -30ºC (tylko dla
jednostki nordyckiej)
bezpiecznik
na
panelu
sterowania
nale y
niezw ocznie
wymieni
tym
:
jednostki
na
element
typu
ne.

Publicidad

loading