INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEGLĄDU
GWARANCYJNEGO I KONSERWACJI
Firma College Park zaleca, aby zaplanować wizyty kontrolne pacjentów zgodnie z
poniższym harmonogramem przeglądów gwarancyjnych.
W przypadku pacjentów o większej masie ciała lub aktywności mogą być wymagane częstsze
przeglądy. Zalecamy kontrolę wzrokową następujących części pod kątem ich nadmiernego
zużycia i zmęczenia materiału podczas każdego przeglądu gwarancyjnego.
▪ Zespół kolana, ochraniacze zatrzymania prostowania
Harmonogram przeglądów gwarancyjnych dla produktu Victor firmy College Park: W
ciągu sześciu miesięcy, a następnie co roku.
POMOC TECHNICZNA /
SERWIS AWARYJNY 24-7-365
Biura firmy College Park są czynne od poniedziałku do piątku w godzinach 8:30 — 17:30
(EST). Po godzinach można skontaktować się z przedstawicielem College Park pod
numerem działu wsparcia technicznego.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane łączeniem
komponentów, które nie zostały przez niego autoryzowane.
OSTRZEŻENIE
Produkty i komponenty firmy College Park są projektowane i testowane zgodnie z
oficjalnie obowiązującymi normami lub wewnętrznie zdefiniowanymi standardami, o
ile nie mają zastosowania jakiekolwiek oficjalne normy. Zgodność z tymi normami i
PL
standardami można osiągnąć tylko wówczas, gdy produkty College Park są używane
wraz z innymi zalecanymi komponentami College Park. Niniejszy produkt został
zaprojektowany i przetestowany w oparciu o jego użytkowanie przez jednego pacjenta.
Niniejszy produkt NIE powinien być używany przez wielu pacjentów.
UWAGA
Jeśli pojawią się jakiekolwiek problemy z użytkowaniem niniejszego produktu, należy
niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Protetyk i/lub pacjent powinni zgłaszać
wszelkie poważne incydenty*, do których doszło w związku z zastosowaniem urządzenia,
firmie College Park Industries, Inc. i właściwemu organowi państwa członkowskiego, w
którym ma swoją siedzibę/miejsce zamieszkania protetyk i/lub pacjent.
* „Poważny incydent" oznacza każdy incydent, który bezpośrednio lub pośrednio
doprowadził, mógł doprowadzić lub może prowadzić do któregokolwiek z poniższych
zdarzeń; (a) śmierć pacjenta, użytkownika lub innej osoby, (b) tymczasowe lub trwałe
poważne pogorszenie stanu zdrowia pacjenta, użytkownika lub innej osoby, (c) poważne
zagrożenie dla zdrowia publicznego.
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI
Niniejszy wyrób poddano badaniom zgodnie z normą ISO 10328, w których potwierdzono
wytrzymałość do dwóch milionów cykli obciążenia. W zależności od aktywności pacjenta
może to odpowiadać 2–3 latom użytkowania.
ISO 10328 - OZNAKOWANIE
MAKSYMALNA WAGA (KG)
125
ISO 10328 - "P" - "m"kg*)
*) Nie przekraczać maksymalnej masy ciała!
Szczegółowe warunki i ograniczenia użytkowania można znaleźć
w rozdziale „Przewidziane zastosowanie" zawartym w pisemnej
instrukcjami producenta.
TREŚĆ OZNAKOWANIA
ISO 10328-P6-125 kg