Descargar Imprimir esta página

gaviota CONCEPT BOX Manual De Instalación página 33

Publicidad

Paso 7.
Montar la brida sobre la regleta,
E
dejando los tornillos sueltos y
atornillar la regleta al brazo (ojo,
guardan mano).
GB
Step 7.
Mount the fl ange on the terminal strip,
leaving the screws loose, and screw the
terminal strip to the arm (be careful,
they are kept by hand).
F
7.
Montez la bride sur la griff e, en laissant
les vis libres, et vissez la griff e sur le
bras (attention, symétrie).
I
Fase 7.
Montare la fl angia sulla piastrina,
lasciando le viti allentate, e avvitare la
morsettiera al braccio (attenzione, c'è
un verso).
E
Paso 8.
Introducimos la barra de carga en
la lona, (se puede extraer la lona
un poco del cofre si nos resulta
complicado introducirla en la lona).
GB
Step 8.
Insert the charge profi le into the fabric,
(the tarpaulin can be pulled slightly out
of the box if it is diffi cult to insert it into
the fabric).
F
8.
Insérez la barre de charge dans la toile
(la toile peut être légèrement sortie du
coff re s'il est diffi cile de l'insérer dans
la toile).
I
Fase 8.
Inserire la barra profi lo terminale nella
tela (tirare leggermente fuori la tela dal
cassonetto se risulta diffi cile).
E
Paso 9.
Si se requiere, se puede introducir
la faldilla / el perfi l tapa ojiva en la
barra de carga.
GB
Step 9.
If required, the valance / cover profi le
can be inserted into the charge profi le.
CONCEPT BOX
F
9.
Si nécessaire, la jupe / le profi l fl asque
ogive peut être insérée dans la barre de
charge.
I
Fase 9.
Se necessario, è possibile inserire nel
profi lo terminale il volant/il profi lo del
coperchio ogiva.
Faldilla / Perfi l tapa ojiva
Valance / Cover profi le
Jupe / Profi l fl asque ogive
Volant/profi lo coperchio ogiva
33

Publicidad

loading