CONCEPT BOX
Paso 14. Colgamos el cofre en el banco de montaje colocando para ello las placas de fi jación a la
E
distancia indicada.
GB
Step 14. The box is hung on the mounting bench by placing the mounting plates at the specifi ed distance
from each other.
F
14.
Le coff re est suspendu au banc de montage en plaçant les plaques de fi xation à la distance spécifi ée.
I
Fase 14. Collocare il cassonetto sul banco di montaggio posizionando le piastre di montaggio alla distanza
specifi cata.
Situación soportes pared o techo • Location wall or ceiling brackets
Emplacement des supports muraux ou de plafond • Posizione supporti a parete o a soffi tto
Situación soportes motor • Position of moto mounts • Situation supports moteur • Posizione supporti motore
24mm
Situación soportes máquina • Situación soportes máquina • Situación soportes máquina • Situación soportes máquina
24mm
E
Paso 15. Atornillar las dos placas que limitan los desplazamientos (vertical y horizontal).
GB
Step 15. Screw on the two panels that limit movement (vertical and horizontal).
F
15.
Visser les deux plaques qui limitent les mouvements (verticaux et horizontaux).
I
Fase 15. Avvitare le due piastre che limitano i movimenti (verticale e orizzontale).
36
Dmotor = L-50±3,5mm. • Dmotor = L-50±3,5mm
Dmoteur = L-50±3,5mm • Dmotore = L-50±3,5mm
Dmáquina = L-73±3,5mm. • Dgear = L-73±3,5mm.
Dtreuil = L-73±3,5mm. • Darganello = L-73±3,5mm.
L
L
24mm
45mm