-Rimuovere la guarnizione (A)
e le boccole di centraggio (B).
-Liberare il manicotto (C).
-S f i l a r e i l c i l i n d r o , c o n c a u t e l a ,
trattenendo il pistone e pre-
stando attenzione a non fare
p e n e t r a r e c o r p i e s t r a n e i a l l ' i n -
terno del motore.
-Rimuovere le boccole di cen-
t r a g g i o ( D ) .
-Rimuovere la guarnizione (E).
-Impedire l'accesso di corpi
estranei all'interno del moto-
re, ponendo un panno attorno
a l l a b i e l l a .
B B B B B
C C C C C
D D D D D
E E E E E
50
09/02
-Dichtung (A) und
Zentrierbuchsen (B)
entfernen.
A A A A A
-Schlauch (C) lösen.
-Zylinder vorsichtig
herausnehmen. Dabei den
Kolben halten und darauf
achten, dass keine
Fremdkörper in den Motor
eindringen.
-Zentrierbuchsen (D)
entfernen.
-Dichtung (E) entfernen.
-Einen Tuch um das Pleuel
wickeln, um zu vermeiden,
dass Fremdkörper in den
Motor eindringen.