CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
CIAK 125 - 150
FUEL TANK
FUEL TANK
FUEL TANK
FUEL TANK
FUEL TANK
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
Petrol fumes
Petrol fumes
Petrol fumes a r e h i g h l y t o x i c
Petrol fumes
Petrol fumes
and therefore represent a health
hazard. Thoroughly aerate the room
before any operation on the fuel tank;
for maximum safety, wearing of a
mask is recommended.
Always make sure that the tank
is completely empty before
removing it.
Smoking
Smoking
Smoking
Smoking
Smoking or the use of open
f l a m e s i s s t r i c t l y p r o h i b i t e d .
Avoid performing any operations which
may generate sparks (welding, grinding
and so on).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: t o r e a c h t h e p e t r o l t a n k , i t i s
necessary to first remove:
A) the saddle and the helmet
compartment (S/C - P. 16
S/C - P. 16) .
S/C - P. 16
S/C - P. 16
S/C - P. 16
B ) t h e c e n t r a l f a i r i n g (S/C - P. 14
S/C - P. 14) .
S/C - P. 14
S/C - P. 14
S/C - P. 14
C) the intermediate fairing
S/C - P. 24
S/C - P. 24
( S/C - P. 24
S/C - P. 24) .
S/C - P. 24
D ) t h e r e a r f a i r i n g (S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18) .
S/C - P. 18
E) the leg-fender (S/C - P. 10
S/C - P. 10) .
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
F ) t h e f o o t b a r (S/C - P. 24).
S/C - P. 24).
S/C - P. 24).
S/C - P. 24).
S/C - P. 24).
DEPOSE DU RESERVOIR
DEPOSE DU RESERVOIR
DEPOSE DU RESERVOIR
DEPOSE DU RESERVOIR
DEPOSE DU RESERVOIR
DE CARBURANT
DE CARBURANT
DE CARBURANT
DE CARBURANT
DE CARBURANT
t o x i c
t o x i c
t o x i c
t o x i c
Les vapeurs d'essence
Les vapeurs d'essence
Les vapeurs d'essence
Les vapeurs d'essence sont
Les vapeurs d'essence
t r è s toxiques
toxiques
toxiques
toxiques, donc nuisibles à
toxiques
la santé. Aérer le local avant de
commencer les opérations et, si
nécessaire, mettre un masque
personnel.
Ne pas déposer le réservoir
sans l'avoir complètement vidé
au préalable.
Ne pas fumer
Ne pas fumer
Ne pas fumer n i u t i l i s e r d e
Ne pas fumer
Ne pas fumer
flammes libres. E f f e c t u e r t o u t e s
les opérations en l'absence totale de
travaux produisant des étincelles
( s o u d u r e s , r o d a g e , e t c . . . ) .
Note : avant d'accéder au réservoir
Note :
Note :
Note :
Note :
d'essence, il faut enlever :
A ) La selle et le compartiment du
casque (S/C - P. 16
S/C - P. 16
S/C - P. 16
S/C - P. 16
S/C - P. 16) .
B ) Le carénage central (S/C - P. 14
C ) Le carénage intermédiaire
( S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24) .
D) Le carénage arrière (S/C - P. 18
E) Le protège-jambes
(S/C - P. 10).
(S/C - P. 10).
(S/C - P. 10).
(S/C - P. 10).
(S/C - P. 10).
F ) La plate-forme (S/C - P. 24
1
REMOCIÓN DEL DEPOSITO
REMOCIÓN DEL DEPOSITO
REMOCIÓN DEL DEPOSITO
REMOCIÓN DEL DEPOSITO
REMOCIÓN DEL DEPOSITO
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
l a s a l u d .
Airear el local antes de actuar y si
es necesario ponerse una masca-
r i l l a .
tamente antes.
sin que haya trabajos que puedan
producir chispas (soldaduras,
e s m e r i l a d o , e t c . . . ) .
Nota:
Nota:
Nota: para acceder al depósito de
Nota:
Nota:
combustible es necesario quitar primero:
A ) Asiento y hueco portacasco
( S/C - P. 16
S/C - P. 14
S/C - P. 14
B ) Carenado central (S/C - P. 14
S/C - P. 14
S/C - P. 14) .
C ) Carenado intermedio
( S/C - P. 24
D ) Carenado trasero (S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18) .
E ) Carenado de protección piernas
( S/C - P. 10
F ) Plataforma (S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24) .
S/C - P. 24
06/02
Los vapores de gasolina
Los vapores de gasolina
Los vapores de gasolina
Los vapores de gasolina son
Los vapores de gasolina
muy tóxicos, por lo tanto dañan
No quitar el tanque si éste no
ha sido vaciado comple-
No fumar
No fumar
No fumar ni utilizar llamas.
No fumar
No fumar
Llevar a cabo las operaciones
S/C - P. 16) .
S/C - P. 16
S/C - P. 16
S/C - P. 16
S/C - P. 14
S/C - P. 14
S/C - P. 14) .
S/C - P. 14
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24) .
S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18) .
S/C - P. 18
S/C - P. 10) .
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24) .
D D D D D