Anhang E
Power Pin montieren
Hohlwellen-Schweißgarnitur
DINSE Schweißgarnituren mit Neutral-Kom-
paktstecker, z.B. DIX MEPTTZ 670-1,0 N
sind für die Verwendung mit Power Pins
vorgesehen. Der zum jeweiligen Drahtvorschub
passende Power Pin muss separat bestellt
werden und wird dann der Schweißgarnitur
beigepackt.
Der Power Pin soll die Kompatibelität zum
Drahtvorschub sicherstellen. Fragen Sie
bitte nach, welchen Power Pin Sie für Ihren
Drahtvorschub benötigen, um die Garnitur
korrekt anzuschließen.
Beim Einschrauben des Power Pin können
die Senkschrauben (Kunststoff), abgeschert
werden.
V e r w e n d e n S i e n u r d i e O r i g i n a l
D I N S E - K u n s t s t o ff s c h r a u b e n , u m
die Isolierung des Kompaktsteckers
zu gewährleisten.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Schrauben Sie die beiden Senkschrauben
(Kunststoff) vom Neutralstecker der Garni-
tur heraus und schieben Sie das Gehäuse
zurück.
2. Der Steckereinsatz liegt jetzt frei.
3. Nun den Power Pin ( z.B. PP 10x) in den
Steckereinsatz schrauben und dann mit
einem Drehmomentschlüssel festzie-
hen (Nm 30) dabei am Steckereinsatz
festhalten.
4. Das Gehäuse des Neutralsteckers wieder
zurück schieben und mit den 2 Kunststoff-
Senkschrauben fixieren.
W E L D I N G
:
Appendix E
:
Mounting the power pin
Hollow-shaft torch set
DINSE torch sets with a Neutral com-
pact plug, e.g. DIX MEPTTZ 670-1.0 N,
are designed for use with power pins. The
power pin appropriate for each wire feeder must
be ordered separately and will then be included
in the delivery with the torch set.
The power pin is intended to ensure compat-
ibility with the wire feeder. Please check with us
to find out which power pin you require for your
wire feeder to connect the torch set correctly.
When screwing in the power pin, the flat-head
screws (plastic) can be sheared off.
Only use original DINSE plastic screws to
ensure proper insulation of the compact
plug.
Proceed as follows:
1. Unscrew the two (plastic) flat-head screws
from the neutral plug on the torch set and
slide the housing back.
2. The body of the plug is now exposed.
Steckereinsatz
Plug insert
Pieza enchufable
3. Then screw the power pin (e.g. PP 10x)
into the plug insert and tighten with a
torque wrench (Nm 30) while holding the
plug insert.
4. Slide the housing of the neutral plug back
into place and fix with the two plastic flat-
head screws.
S O L D A D U R A
W E L D I N G
:
Anexo E
:
Montaje del Power Pin
Las pistolas de soldadura Dinse con en-
chufe compacto Neutro, por ejemplo,
DIX MEPTTZ 670 -1,0 N están previstas para
un empleo con Power Pins. El Power Pin
adecuado para cada devanador de hilo se
debe adquirir por separado y se incluirá en el
embalaje de la pistola de soldadura.
El Power Pin debe garantizar la compatibilidad
con el devanador de hilo. Por favor pregunte
qué Power Pin necesita su devanador de hilo
para conectar la pistola correctamente.
Al atornillar el Power Pin, se pueden cortar los
tornillos de cabeza avellanada (plástico).
Emplee solo los tornillos de plástico
originales de Dinse para garantizar el
aislamiento del enchufe compacto.
Proceda de la siguiente manera:
1. Desatornille ambos tornillos de cabeza avel-
2. La pieza enchufable quedará ahora libre.
Senkschrauben (Kunststoff)
Flat-head screws (plastic)
Tornillos de cabeza avellanada (plástico)
3. Atornille ahora el Power Pin (por ejemplo,
4. Vuelva a retraer la carcasa del enchufe
W E L D I N G
en pistola de ejes huecos
lanada (plástico) del enchufe neutro de la
pistola y retraiga la carcasa.
PP 10x) en la pieza enchufable y apriétela
con una llave dinamométrica (Nm 30) en
la pieza enchufable.
neutro y fíjela con los 2 tornillos de cabeza
avellanada de plástico.
W E L D I N G
77