i
Inattività del veicolo per molto tempo
Nel caso di inattività del veicolo per
molto tempo, è necessario procedere perio-
dicamente alla ricarica della batteria, consi-
derando che, approssimativamente dopo tre
mesi, la batteria si scarica completamente.
Controllare lo stato della carica una volta
al mese ed, in caso di necessità, tornare
nuovamente a ricaricarla.
Nel caso in cui si debba smontare la bat-
teria, assicurarsi che la connessione dei
morsetti sia corretta, quando si ritorna a
montare: l'inversione dei morsetti potrebbe
danneggiare i dispositivi elettrici.
Batteria • Battery
g
Vehicle stop for a long period
In case of having the vehicle stop for a
long period, it is necessary to recharge
the battery periodically, taking into
account that approximately after three
months the battery will be discharged
completely.
Check the charging state of the battery
once a month and verify if is necessary to
recharge it.
In case that you need to remove the
battery, make sure that the posts connec-
tions are connected properly when you
install it again; the reverse polarity of its
posts will damage all electrical devices.
MANUTENZIONE
MAINTENANCE - WARTUNG
Batterie
Wenn Sie das Fahrzeug lange Zeit nicht
gebraucht haben
Wenn Sie das Fahrzeug während langer
Zeit nicht brauchen, müssen Sie regelmäßig
die Batterie aufladen. Bedenken Sie, dass
die Batterie nach ungefähr drei Monaten
entladen ist.
Überprüfen Sie die Ladung einmal im
Monat und laden Sie die Batterie, falls
notwendig, auf.
Falls Sie die Batterie ausbauen müssen,
vergewissern Sie sich danach, dass die
Klemmen wieder richtig angebracht worden
sind; Vertauschen Sie die Polklemmen
nicht, denn dies könnte die elektrische
Vorrichtung beschädigen.
-3
d
85