5.3.2 Distancia de seguridad
desde las zanjas y pendientes
La grúa debe estar posicionada lo suficientemente
lejos de zanjas y pendientes. La distancia de segu-
ridad depende también del terreno, si las pendien-
tes o zanjas no están continuas. Regla del pulgar
(vea la siguiente figura)
• Para terreno reconstruido o en desmoronamien
to, la distancia de seguridad (a) debe ser el do
ble de la profundidad de la pendiente que es:
a = 2 x b
• Para terreno compactado, sin desmoronamiento
la distancia de seguridad (a) debe ser igual a la pro-
fundidad de la pendiente:
a = 1 x b
Distancia a ser medida desde el punto c.
La reacción máxima sobre el suelo varia de acuerdo
al vehículo en que la grúa está montada.
IMPORTANTE
Es responsabilidad del instalador calcular la
reacción máxima al suelo y anotarla en la
siguiente tabla.
Bild - il. 3
14
5.3.2 Sicherheitsabstand zu Bö-
schungen und Gräben
Der Kran ist in einem ausreichend großen Sicher-
heitsabstand zu Böschungen und Gräben zu plazie-
ren. Bei Böschungen und Gräben, die nicht ab-
gestützt sind, hängt der Abstand auch von der
Bodenart ab. Empirische Regel:
- Bei lockerem oder aufgefülltem Boden muß der
Sicherheitsabstand (a) doppelt so groß sein wie die
Grabentiefe (b).
a = 2 • b
- Bei festem Boden, nicht leicht rutschendem Bo-
den muß der Sicherheitsabstand (a) genauso groß
sein wie die Grabentiefe (b).
a = 1 • b
Der Sicherheitsabstand ist ab der Grabensohle zu
messen (c).
Der maximale Bodendruck ist je nach Fahrzeug, auf
welchem der Kran aufgebaut wird, veränderlich.
WICHTIG
Derjenige, der den Aufbau ausführt, muß den
Bodendruck berechnen und ihn in die
nachstehende Tabelle eintragen.
Grua
230.1
230.2
230.3
Kran
230.1
230.2
230.3
Máxima reacción
al suelo (t)
Max. Bodendruck
(t)