ANTEO VCE 075 C Instrucciones Para La Instalación página 106

Compuertas hidráulicas con cierre trasero
Tabla de contenido

Publicidad

F
Introduire la plaque fermée (4) et les plaques ouvertes (3)
dans la traverse du hayon comme illustré dans la figure ;
après avoir relié le bras du hayon au gabarit de montage,
soulever la traverse contre le châssis du véhicule.
Ramener les plaques ouvertes (3), ainsi que la plaque
fermée (4), contre le châssis et les entretoises (a) préala-
blement créées comme illustré.
Couper la cornière de renfort (2), en fonction de la largeur
entre l'extérieur du longeron et l'intérieur du renfort, de
sorte qu'elle s'appuie sur la plaque fermée (4).
Effectuer quelques points de soudure pour fixer la corniè-
re (2) à la plaque fermée (4), la plaque fermée (4) au ren-
fort (a) et les plaques ouvertes (3) au châssis et à l'autre
renfort (a).
10
E
Insert the closed-end plate (4) and the open-end plates
(3) on the tail-lift crosspiece, as shown, then, after pivot-
ing the tail-lift arm on the template, proceed by lifting the
crosspiece against the vehicle frame.
Place both the open-end plates (3) and the closed-end
plate (4) on the frame and spacers (a) previously created
as shown.
Cut the angle bar (2) according to the distance between
the side member outside part and the support inside part,
so that it rests on the closed-end plate (4).
Spot weld the angle bar (2) to the closed-end plate (4),
then the closed-end plate (4) to the support (a) and the
open-end plates (3) to both the frame and the other sup-
port (a).
S
Insertar la placa cerrada (4) y las placas abiertas (3) so-
bre el travesaño de la compuerta según está ilustrado en
la figura, y luego, tras haber sujetado el brazo de la com-
puerta en el gálibo, levantar el travesaño en contra del
chasis del vehículo.
Poner tanto las placas abiertas (3) como la placa cerrada
(4) en apoyo al chasis y a los distanciadores (a) anterior-
mente realizados según se ilustra.
Cortar el montante angular de refuerzo (2) según la an-
chura del exterior del larguero y el interior del refuerzo,
para que apoye en la placa cerrada (4).
Efectuar algunos puntos de soldadura para sujetar el
montante angular (2) a la placa cerrada (4), la placa ce-
rrada (4) al refuerzo (a) y las placas abiertas (3) al chasis
y al otro refuerzo (a).

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido