SISTEMA DE REFRIGERACION
SISTEMA DI REFRIGERAZIONE
REFRIGERATION SYSTEM
23
5
23
12
10
9
13
11
27
10
26
9
8
COD.
Fig.
Ver.
KOD.
33A
00H03802031
TUBO REFR.BOMBA-RADIADOR
TUBO REFRIGERAZIONE POMPA-RADI
RADIATOR PUMP RUBBER TUBE
34A
00G02200692
OREJA SUP. SOPTE. RADIADOR
PIASTRA SUPPORTO SUPERIORE
UPPER RADIATOR SUPPORT
35A
00H03801711
CALCA DEPOSITO AGUA
ADESIVO
DECAL
36A
00H03805301
REJILLA RADIADOR
GRIGLIA RADIATORE
RADIATOR GRID
37A
00G04401462
TCA.FIJ.CUBRECAD.212827
DADO FISSAGGIO
NUT
38A
00012151500
TOR.C/RED.ALL.5M100X16.D7380
VITE T/TON.BRUGO.6M100X16.D738
ALLEN ROUND HEAD SCREW 6M100X1
39A
00011141300
TOR.AUT.C/CR.NG.4,8X13.D-7981B
VITE AUTOFILETTANTE TESTA CROC
SCREW, SELF TAPPING 4.8MM13
40A
00D02600631
ARAND.TOPE MUELLE EMBRAGUE
RONDELLA
WASHER
41A
00G03800741
TERMOCONTACTO
TERMOCONTATTO ELETTROVENTOLA
THERMOCONTACT ELECTROVENTILATO
19
1B
41
25
24
32
15
14
16
DESCRIPCIÓN
DENOMINAZIONE
NAME
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
30
35
31
29
31
22
34
6
20
7
20
18
17
33
23
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
KUHLMITTELSCHLAUCH PUMPE K
TUBE POMPE-RADIATEUR
OESE KUEHLERBLOCK
OREILLE SUPERIEURE SUPPORT RAD
SCHRIFTZUG
ADHESIF
RADIATOR
RADIATEUR
MUTTER
ECROU
SCHRAUBE 5M8OX16.D7985NG
VIS A TETE RONDE A FENTES C
SCHRAUBE
BOULON
SCHEIBE
RONDELLE
THEMPERATURFUHLER
THERMOCONTACTEUR
KÜLUNG
3
21
6
7
2
4
28
1A
37
36
10
23
MOD.
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
1 2 3 4
5 6 7 8
Lámina
Stampa
23
Diagram
Bild
Feuille
39
40
38
NOTAS
NOTES
NOTA
MITSCHRIFT
NOTES
77