À usage unique seulement
2. Manches à piles et mise en route
2.1. Usage / Indication
Les manches à piles Riester décrits dans ce manuel d'utilisation sont utilisés
pour alimenter les têtes d'instrument (les lampes sont intégrées dans les têtes
d'instrument correspondantes). Ils servent également de réceptacle.
Manches à piles associés avec un chargeur enfichable pour ri-accu ® L
Chargen-‐Code
2.2. Gamme de produits de manches à piles
Seriennummer
-‐
4
-‐
Toutes les têtes d'instrument décrites dans ce manuel d'utilisation conviennent
aux manches à piles suivants et peuvent donc être combinés individuellement.
Achtung
B edienungsanleitung
b eachten
Toutes les têtes d'instrument s'adaptent également aux poignées du modèle
2.
B atteriegriffe
applique ri-former®.
2.1.
Z weckbestimmung
/
I ndikation
Die
i n
d ieser
G ebrauchsanweisung
b eschriebenen
R iester
B atteriegriffe
d ienen
z ur
Versorgung
d er
I nstrumentenköpfe
m it
E nergie
( die
L ampen
s ind
i n
d en
e ntsprechenden
I nstrumentenköpfen
AVERTISSEMENT !
enthalten).
S ie
d ienen
f erner
a ls
H alter.
Les têtes d'instrument à DEL ne sont compatibles qu'avec un numéro série
spécifique de la station de diagnostic ri-former®. Des informations sur la com-
2.2.
B atteriegriffe-‐Sortiment
Der
i n
d ieser
G ebrauchsanweisung
b eschriebene
I nstrumentenkopf
p asst
a uf
f olgende
patibilité de votre station de diagnostic sont disponibles sur demande.
Batteriegriffe
u nd
k ann
s omit
i ndividuell
k ombiniert
w erden.
D ieser
I nstrumentenkopf
p asst
ferner
a uf
d ie
G riffe
d es
W andmodells
r i-‐former®.
2.3.Manches à piles de type C avec rheotronic
A CHTUNG!
Le fonctionnement de ces manches à piles requiert 2 piles standard alcalines
LED
I nstrumentenköpfe
s ind
e rst
a b
e iner
b estimmten
S eriennummer
d er
D iagnosestation
r i-‐former®
de type C Baby (norme CEI LR14) ou un ri-accu® 2.5 V. Le manche avec le ri-ac-
kompatibel.
A ngaben
ü ber
d ie
K ompatibilität
I hrer
D iagnosestation
e rhalten
S ie
g erne
a uf
A nfrage.
cu ® de Riester ne peut être chargé que dans le chargeur Riester ri-charger®.
Für
r i-‐scope®L
O toskope,
r i-‐scope®L
O phthalmoskope,
p erfect,
H .N.O,
p raktikant,
d e
l uxe®,
V et,
R etinoskope
Slit,
S pot,
r i-‐vision®
u nd
E liteVue:
2.4. Manche à piles de type C avec rheotronic
Pour utiliser ce manche à piles, vous aurez besoin de :
2.3.
B atteriegriff
T yp
C
m it
r heotronic®
2 ,5
V .
U m
d iese
B atteriegriffe
z u
b etreiben,
b enötigen
S ie
2
h andelsübliche
A lkaline
B atterien
T yp
C
B aby
( IECNormbezeichnung
L R14)
o der
e inen
r i-‐accu®
- 1 pile rechargeable de Riester de 3,5 V (art. N° 10691 ri-accu® L)
2,5
V .
D er
G riff
m it
d em
r i-‐accu®
v on
R iester
k ann
n ur
i m
L adegerät
r i-‐charger®
v on
R iester
- 1 chargeur ri-charger® L (art. N° 10705, art. N° 10706)
geladen
w erden.
2.4.
B atteriegriff
T yp
C
m it
r heotronic®
3 ,5
V
( für
r i-‐charger®
L )
2.5. Manche à piles de type C avec rheotronic
Um
d iesen
B atteriegriff
z u
b etreiben
b enötigen
S ie:
pour charger en branchant à une prise murale de 230 V ou 120 V.
-‐
1
A kku
v on
R IESTER
m it
3 ,5
V
( Art.Nr.
1 0691
r i-‐accu®
L ).
Pour utiliser ce manche à prise, vous aurez besoin de :
-‐
1
L adegerät
r i-‐charger®
L
( Art.Nr.
1 0705,
A rt.Nr.
1 0706)
- 1 pile rechargeable de Riester de 3,5 V (art. N° 10692 ri-accu® L)
2.5.
B atteriegriff
T yp
C
m it
r heotronic®
3 ,5
V
z um
L aden
i n
d er
S teckdose
2 30
V
o der
1 20
V
Um
d iesen
S teckdosengriff
z u
b etreiben
b enötigen
S ie:
2.6. Manche à piles de type C avec rheotronic
-‐
1
A kku
v on
R IESTER
m it
3 ,5
V
( Art.Nr.
1 0692
r i-‐accu®
L ).
fichable)
2.6.
B atteriegriff
T yp
C
m it
r heotronic®
3 ,5
V
( für
S teckerladegerät)
Pour utiliser ce manche à piles, vous aurez besoin de :
Um
d iesen
B atteriegriff
z u
b etreiben
b enötigen
S ie:
-‐1
A kku
v on
R IESTER
m it
3 ,5
V
( Art.Nr.
1 0694
r i-‐accu®
L ).
- 1 pile rechargeable de Riester avec 3,5 V (art. N° 10694 ri-accu® L)
-‐1
S teckerladegerät
( Art.Nr.
1 0707).
- 1 chargeur enfichable (art. N°. 10707)
Nouveau
2.6.1. art. N° 10704
Neu
ri-‐accu®USB
Manche à piles de type C avec rheotronic
2.6.1
A rt.Nr.
1 0704
ri-accu®USB comprend :
Batteriegriff
T yp
C
m it
r heotronic®
3 ,5V
u nd
m it
r i-‐accu®USB
L adetechnik
- 1 pile rechargeable de Riester avec 3,5 V (art. N° 10699 ri-accu®USB)
enthält:
- 1 manche de type C Rheotronik
-‐1
A kku
v on
R IESTER
m it
3 ,5V
( Art.Nr.
1 0699
r i-‐accu®USB)
-‐1
G riff
T yp
C
R heotronik
- 1 câble USB type C, charge possible avec toute source USB conforme à
-‐1
U SB
K abel
T yp
C ,
h ier
h aben
s ie
d ie
M öglichkeit
d en
A kku
z .B.
a n
i hrem
H andy-‐Netzteil
o der
C omputer
z u
la norme DIN EN 60950 /DIN EN 62368-1 sans contact avec le patient (2
laden.
O ptional
b ietet
R IESTER
e in
M edizinisch
z ugelassenes
N etzteil
m it
d er
A rt.Nr.
1 0709
a n.
MOOP). Riester propose une alimentation électrique facultative médicale-
ment homologuée, conformément à l'art. N° 10709.
Fonction :
Tête d'instrument avec manche à piles de type C et ri-accu®USB prête à être
utilisé pendant la charge.
L'instrument en cours de chargement peut donc être utilisé lors de l'examen
d'un patient.
AVERTISSEMENT !
A lieu pendant la charge (manche à piles de type C avec technologie de charge-
ment USB art. N° 10704), si l'alimentation électrique médicale de Riester, art.
N° 10709 est utilisée, car ce système électromédical est testé conformément
à la norme CEI 60601-1: 2005 (Troisième révision) + CORR. 1: 2006 + CORR. 2:
2007 + A1: 2012 et médicalement homologuée.
Ce ri-accu®USB a un indicateur d'état de charge.
Le voyant DEL est vert :
Le voyant DEL clignote en vert : La batterie est en cours de chargement.
Le voyant DEL est orange :
Caractéristiques :
18650 batterie Li-ion, 3,6 V 2 600 mAh 9,62 Wh
Température ambiante :
Humidité relative :
Transport et température de stockage :
Humidité relative :
Pression de l'air :
Environnement d'utilisation :
Le ri-accu®USB est utilisé exclusivement par des utilisateurs professionnels
dans les cliniques et les cabinets médicaux.
2.7. Manche à piles de type AA avec rheotronic
Pour utiliser ces manches à piles, vous avez besoin de 2 piles alcalines standard
de type AA (norme CEI standard LR6)
30
ri-accu®USB
La batterie est complètement chargée.
La batterie est trop faible et doit être chargée.
2,5 V
®
3,5 V (pour ri-charger® L)
®
3,5 V
®
3,5 V (pour chargeur en-
®
3,5 V et technologie de charge
®
0 °C à + 40 °C
30 % à 70 % sans condensation
- 10 °C à + 55 °C
10 % à 95 % (sans condensation)
800 hPa à 1 100 hPa
2,5 V
®