Durr Dental VistaIntra DC Instrucciones De Montaje Y Uso

Durr Dental VistaIntra DC Instrucciones De Montaje Y Uso

Ocultar thumbs Ver también para VistaIntra DC:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VistaIntra DC
ES
Instrucciones de montaje y uso
2202100028L04


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Durr Dental VistaIntra DC

  • Página 1 VistaIntra DC Instrucciones de montaje y uso 2202100028L04 ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información importante Montaje 1 Sobre este documento� � � � � � � � � � � � � � 3 6 Requisitos � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17 1�1 Indicaciones y símbolos de 6�1...
  • Página 4 Índice Anexo 13 Información sobre la compatibilidad electromagnética, según la norma europea EN 60601-1-2 � � � � � � � � � � � � � 31 13�1 Indicaciones generales � � � � � � � � � 31 13�2 Abreviaturas � � � � � � � � � � � � � � � � � 31 13�3 Directrices y declaración del fabri- cante �...
  • Página 5: Información Importante

    Información importante Sobre este documento Otros símbolos Los siguientes símbolos se utilizan tanto en el Estas instrucciones de montaje y uso son parte documento como en el aparato: integrante del aparato� Nota, por ejemplo, indicaciones especia- Si no se respetan las instrucciones y ad- les sobre un empleo económico del apa- vertencias de estas instrucciones de rato�...
  • Página 6: Seguridad

    Información importante Seguridad 2.4 Protección contra radiaciones Prestar atención a los reglamentos y medidas El aparato ha sido desarrollado y construido de de protección contra las radiaciones� manera que se evite ampliamente todo riesgo Utilizar los accesorios de protección contra la siempre que sea empleado conforme a su uso radiación prescritos�...
  • Página 7: Protección De Corriente Eléctrica

    Información importante 2.6 Protección de corriente eléctrica Al realizar trabajos en el aparato se deberán tener en cuenta las instrucciones de seguri- dad eléctrica correspondientes� No tocar nunca al mismo tiempo al paciente y conexiones de enchufe descubiertas del apa- rato� Los cables y dispositivos de enchufe dañados tienen que ser sustituidos inmediatamente�...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista general Brazo de soporte Brazo de compás Cable de conexión a la red con núcleo de ferrita Piezas pequeñas Disparador de mano Panel de control Unidad de control con soporte de pared incluido Interruptor principal Placa de montaje de pared (opcional) 10 Placa adaptadora (opcional) 11 Brazo horizontal 12 Limitación del campo de radiación...
  • Página 9: Volumen De Suministro

    Descripción del producto 3.1 Volumen de suministro 3.3 Material de consumo En el volumen de suministro se incluyen los si- Desinfección y limpieza guientes artículos� Son posibles divergencias FD 350 Paño desinfectante debidas a las prescripciones y a los reglamen- clásico � � � � � � � � � � � � � � � � � � � CDF35CA0140 tos de importación de cada país: FD 333 Desinfección rápida de super- ficies �...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Descripción del producto Datos técnicos Equipo eléctrico de datos Tensión nominal V AC 100 - 240 Variación máx� de tensión de red ±10 Frecuencia 50/60 Potencia nominal Potencia máxima Clasificación Clase de producto sanitario Fabricante: VATECH Co�, Ltd� para Dürr Dental 13, Samsung 1-ro 2-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do, Korea Representante plenipotenciario en la UE: Vatech Dental Manufacturing Ltd�, Suite 3, Ground...
  • Página 11: Datos De Rendimiento Del Tubo Radiográfico

    Descripción del producto 4.1 Datos de rendimiento del tubo radiográfico 2202100028L04 1712V017...
  • Página 12: Dimensiones

    Descripción del producto Monoblock Cooling Curve TIME (min) Datos técnicos generales 2202-01 2202-02 2202-03 Longitud del brazo Longitud total 1888 2038 2338 Peso 24,4 26,4 28,4 Condiciones ambientales durante el funcionamiento Temperatura °C 10 - 35 Humedad relativa del aire 30 - 75 Presión del aire 860 - 1060 Condiciones ambientales durante el almacenamiento y el transporte Temperatura...
  • Página 13 Descripción del producto 180° 280° 380° (600, 900) 1253 1398 2202100028L04 1712V017...
  • Página 14 Descripción del producto 2202100028L04 1712V017...
  • Página 15: Placa De Características

    Unión Eu- ropea� El aparato cumple con los requisitos mí- nimos exigidos� VistaIntra DC ha sido desarrollado y fabricado según las siguientes directivas: – Protección contra la penetración del agua: no protegido: IPX0 –...
  • Página 16: Funcionamiento

    Descripción del producto Funcionamiento VistaIntra DC es un aparato de rayos X extraoral y está programado de fábrica para todas las regio- nes dentales a la dosis de radiación necesaria para las placas radiográficas y sensores de Dürr Den- tal� Está compuesto por una unidad de control, por el sistema de brazo y por el equipo generador de rayos X�...
  • Página 17 Descripción del producto Selección de los parámetros radiológicos kV -> mA -> seg Para la introducción de los parámetros siguien- tes, apriete la tecla kV: 60 - 70, 50 - 70 (opcional) mA: 4 - 7 seg: 0,04 - 2 Selección adulto/niño Adulto Niño Selección placa radiográfica/Sensor Placa radiográfica Sensor 2202100028L04 1712V017...
  • Página 18: Disparador De Mano

    Descripción del producto 5.2 Disparador de mano Con la activación manual se puede lanzar la ra- diación como alternativa al panel de control� 5.3 Limitación del campo de radiación La limitación del campo de radiación limita el campo de uso de la radiación a las dimensiones establecidas�...
  • Página 19: Montaje

    Montaje El aparato solamente debe ser emplaza- Tipo de tendido Versión de línea (exi- do, instalado y puesto en servicio por un gencia mínima) técnico capacitado o por personas for- tendido fijo – Línea cubierta (p� ej� tipo madas por la empresa DÜRR Dental� NYM-J) Requisitos flexible –...
  • Página 20: Instalación

    Montaje Instalación Montar en la pared la placa de montaje en la pared con cuatro tacos y tornillos� 7.1 Fijar el aparato con el soporte de pared Utilizar el material de fijación adecuado para el fondo� La resistencia de la suje- ción debe garantizar una seguridad sufi- ciente�...
  • Página 21: Conexión Del Aparato A La Red Eléctrica

    Montaje Puesta en servicio 7.5 Conexión del aparato a la red eléctrica ATENCIÓN Requisitos: Cortocircuito por formación de con- – Presencia de un cable de conexión a la red densados debidamente instalado a la altura del soporte Encienda el aparato sólo cuando ten- de pared o a la caja de enchufe� ga el ambiente caldeado y seco�...
  • Página 22: Configuraciones En El Menú De Servicio

    Montaje 8.4 Configuraciones en el menú de servicio Después de un solo lanzamiento, las configuraciones permanecen guardadas� Mientras se pulsa la tecla , pulsar durante más tiempo también la tecla para cambiar al menú de servicio� Hojear el menú con � Seleccionar los puntos de menú correspondientes con �...
  • Página 23: Uso

    Manejo ATENCIÓN Apoyarse en el aparato puede provocar daños al mismo No apoyarse en el aparato� 9.1 Configuraciones estándar después del encendido La longitud del tubo se puede preconfigurar en el menú de servicio "8�4 Configuraciones en el menú de servicio"� Una prolongación del tubo influye en la calidad de la imagen y en el producto dosis-área indi- cado�...
  • Página 24 La tabla siguiente muestra los valores estándar de exposición y el producto dosis-área de una placa radiográfica en un niño� Foco DC, 7 mA Longitud de tubo 20 cm sin limitación del Limitación del cam- Limitación del campo campo de radiación po de radiación 2x3 de radiación 3x4 60 kV mGycm 60 kV mGycm 60 kV mGycm Incisivo 0,05 s 0,05 s 0,05 s Premolar 0,07 s 12,8...
  • Página 25 La tabla siguiente muestra los valores estándar del tiempo de exposición y el producto dosis-área de sensores con un niño� Foco DC, 7 mA Longitud de tubo 20 cm sin limitación del Limitación del cam- Limitación del campo campo de radiación po de radiación 2x3 de radiación 3x4 60 kV mGycm 60 kV mGycm 60 kV mGycm Incisivo 0,04 s 0,04 s 0,04 s Premolar 0,06 s 10,9...
  • Página 26: Posicionar Al Paciente, Los Rayos X Y El Receptor

    Ajustar los parámetros de radiografía Los receptores a emplear pueden ser: Pulsar la tecla de selección placas radiográfi- – película cas/sensor� – Sensor Pulsar la tecla de selección del símbolo de – Placa radiográfica diente� Prestar atención a que el receptor se en- Pulsar la tecla de selección paciente adulto/ cuentre en el campo de radiación�...
  • Página 27: Lanzar La Radiografía

    Radiografía incisivo maxilar superior Técnica interproximal Los rayos X están ajustados 45° hacia abajo En una radiografía de aleta mordida el paciente muerde una aleta de mordida� Los rayos X están ajustados entre 5º y 8° hacia arriba Radiografía incisivo maxilar inferior Los rayos X están ajustados 25°...
  • Página 28: Desinfección Y Limpieza

    10 Desinfección y limpieza ATENCIÓN Daños al aparato debido a alta fre- cuencia de conmutación ATENCIÓN Si la refrigeración del equipo generador Los medios y métodos inadecuados de rayos X no está garantizada, esto pueden deteriorar el aparato y los podría producir daños al aparato� accesorios Realizar la siguiente radiografía solo Utilice exclusivamente productos de cuando el tiempo de refrigeración desinfección y de limpieza indicados u mostrado ha terminado�...
  • Página 29: Mantenimiento

    11 Mantenimiento 11.1 Plan de mantenimiento recomendado A tener en cuenta para los trabajos de mantenimiento� Colocar el aparato y los accesorios necesarios para su uso en un lugar seco� Se debe garantizar el mantenimiento del buen estado a largo plazo� El funcionamiento del aparato puede verse influenciado por factores tales como la temperatura, la luz, la ventilación, el polvo, la sal, etc�...
  • Página 30: Búsqueda De Fallos Y Averías

    Búsqueda de fallos y averías 12 Sugerencias prácticas para usuarios y técnicos Los trabajos de reparación que excedan de lo exigido para los trabajos de mantenimiento co- rrientes, solamente deberán ser llevados a cabo por un técnico capacitado o por nuestro ser- vicio de asistencia técnica� Fallo Causa posible Remedio La conexión eléctrica entre el pa- Apague el aparato�...
  • Página 31 Búsqueda de fallos y averías Fallo Causa posible Remedio El valor de kV mostrado es más Apagar y volver a encender el bajo que el valor configurado aparato� Si el fallo vuelve a presentarse, informar al técnico� El valor de kV mostrado es más Apagar y volver a encender el alto que el valor configurado aparato�...
  • Página 32 Búsqueda de fallos y averías Fallo Causa posible Remedio Radiografía demasiado El detector utilizado no es ade- Esperar hasta que el equipo clara cuado a las configuraciones del generador de rayos X se haya aparato enfriado� El equipo generador de rayos X Corregir la posición del equipo no está...
  • Página 33: Anexo

    Emisiones HF según CIS- Clase A El aparato VistaIntra DC es apropiado para su utilización PR 11 en otros equipos que en el sector residencial y para aquellos que están directamente conectados a la RED Armónicos según...
  • Página 34 Anexo Inmunidad a interferencias electromagnéticas para todos los aparatos y sistemas El aparato es apropiado para el funcionamiento bajo los entornos electromagnéticos que se indican a continuación� El cliente o el usuario del aparato debe asegurarse de que el aparato funcione en uno de tales entornos� Ensayos de inmu- Nivel de prueba Nivel de confor- Entorno electromagnético - nidad a las interfe- IEC 60601...
  • Página 35 Anexo Resistencia a las interferencias electromagnéticas para aparatos o sistemas de los que no de- pende el mantenimiento de la vida Los equipos de radio portátiles y móviles no deben ser utilizados a menor distancia del aparato y sus cables que la distancia de seguridad recomendada, que se calcula según la ecuación correspondien- te a la frecuencia de transmisión� Ensayos de in- Nivel de prueba Nivel de confor-...
  • Página 36 Anexo Distancias de protección recomendadas entre equipos de comunicación por HF portátiles y móviles, y el aparato El aparato es apropiado para el funcionamiento bajo los entornos electromagnéticos indicados a con- tinuación, en los que las perturbaciones de HF están controladas� Tanto el cliente como el usuario del aparato puede ayudar a evitar perturbaciones electromagnéticas teniendo en cuenta y respetando las distancias mínimas entre los sistemas portátiles y móviles de comunicación HF (emisoras) y el apara- to, a saber, como recomendado bajo la potencia máxima de salida del equipo o sistema de comuni- cación�...
  • Página 37: Tabla De Cálculo

    Anexo 13.4 Tabla de cálculo Si los valores medidos difieren de los de la norma, serán de aplicación los valores del capítulo"Emisión electromagnética para todos los aparatos y sistemas"� Las distancias de protección pueden calcularse mediante las tablas que se dan a continuación� ����������...
  • Página 40 Hersteller/Manufacturer: VATECH Co. Ltd. 13, Samsung 1-ro 2-gil Hwaseong-si, Gyeonggi-do, 18449 Korea Fon: +82 31 323 8639 www.vatech.co.kr Vertreiber/Distributor: DÜRR DENTAL SE Höpfigheimer Str. 17 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Fon: +49 7142 705-0 www.duerrdental.com info@duerrdental.com...

Tabla de contenido