Aesculap Power Systems
Pièce à main de craniotomie GB740R et accessoires
5.9 Vérification, maintenance et contrôle
Laisser refroidir le produit à la température ambiante.
Après chaque nettoyage et décontamination, vérifier sur le produit les
éléments suivants: propreté, bon fonctionnement et absence de
détériorations.
Vaporiser de part en part la pièce à main de craniotomie avec le spray
d'huile Aesculap-STERILIT® GB600 et l'adaptateur GB600820 jusqu'à
ce que de l'huile claire en sorte.
Contrôler sur le produit l'absence de détériorations, de bruits de course
irréguliers, d'échauffement excessif et de trop fortes vibrations.
Vérifier que les tranchants de l'outil ne sont pas rompus, endommagés
ou émoussés.
Mettre immédiatement au rebut le produit endommagé.
5.10 Emballage
Respecter les modes d'emploi des emballages et des rangements
utilisés (p. ex. mode d'emploi TA009721 pour le système de rangement
Aesculap Eccos®).
Placer le produit en position correcte dans la fixation Eccos® ou le
poser sur le panier perforé en le protégeant contre les détériorations.
Veiller à ce que d'éventuels tranchants soient protégés.
Emballer les paniers perforés de manière adaptée au procédé de
stérilisation (p. ex. dans des containers de stérilisation Aesculap).
Veiller à ce que l'emballage empêche une recontamination du produit
(DIN EN ISO 11607).
5.11 Stérilisation
Veiller à ce que le produit de stérilisation ait accès à toutes les surfaces
extérieures et intérieures (p. ex. en ouvrant les valves et les robinets).
Procédé de stérilisation validé
– Stérilisation à la vapeur avec procédé du vide fractionné
– Stérilisateur à la vapeur selon DIN EN 285 et validé selon DIN EN/
ISO 17665.
– Stérilisation par procédé du vide fractionné à 134 °C/2 bar, durée de
maintien de 5 min.
En cas de stérilisation simultanée de plusieurs produits dans un
stérilisateur à vapeur: veiller à ce que le chargement maximal autorisé
du stérilisateur à vapeur indiqué par le fabricant ne soit pas dépassé.
5.12 Stockage
Stocker les produits stériles en emballage étanche aux germes,
protégés contre la poussière, dans une pièce sèche, obscure et de
température homogène.
46
6. Maintenance
Risque de brûlure, de nécroses et d'altération du
fonctionnement de la fraise de craniotomie du fait de
tranchants brûlants!
AVERTISSEMENT
Ne pas réaffûter ni ne procéder à des manipulations
sur la fraise de craniotomie.
Pour garantir un fonctionnement fiable, Aesculap recommande
d'effectuer
une
maintenance
maintenance.
p. ex. 2011 - 02
Pour des prestations de service en ce sens, veuillez vous adresser à votre
représentation nationale B. Braun/Aesculap, voir Service technique.
conformément
au
marquage
de