E
Extra footguard
ZENITH W/CARRIER ADAPTER
EN
To mount the extra footguard (6):
Press the footguard into the fitting
grooves until it clicks.
FR
Pour monter la protection de pieds
supplémentaire (7) : Poussez la
protection de pied dans les rainures
d'ajustement jusqu'à ce qu'elle
produise un clic.
DE
Den zusätzlichen
Radkontaktschutz (7) montieren:
Drücken Sie die Radkontaktschutz in
die Nuten, bis er hörbar einrastet.
NO
Montering av
ekstra eikebeskyttere (7):
Press de ekstra eikebeskytterne inn i de
tilpassede sporene til du hører et klikk.
CZ
Montáž přídavné ochrany nohou
(7): Zatlačte ochranu nohou do
připevňovacích drážek tak, aby zaklapla.
DK
For at montere den ekstra
fodbeskyttelse (7): Pres
fodbeskyttelsen ind i monteringsrillerne,
til der lyder et klik.
ES
Para montar la protección
adicional para los pies (7): Presione la
protección para los pies para acoplarla
a las ranuras existentes hasta que
escuche un chasquido.
6
FI
Lisäpinnasuojan kiinnitys Paina
pinnasuojaa asennusuriin, kunnes
kuuluu naksahdus.
HR
Montaža dodatnog štitnika stopala
(7): Pritisnite štitnik stopala u utore dok
čujno ne uskoči.
HU
A kiegészítő lábvédő (7)
felszerelése: A lábvédőt nyomja a
rögzítőhornyokba addig, amíg a helyére
nem pattan.
IT
Per montare la protezione per piedi
supplementare (7): Premere la
protezione per piedi nelle fessure di
fissaggio fino a farla entrare in
posizione (si deve sentire un "clic").
추가 풋 가드(7)를 장착하는 방법:
KR
딸깍 소리가 날 때까지 장착 홈 속으로 풋
가드를 누릅니다.
NL
De extra voetbescherming (7)
wordt gemonteerd door deze vanaf de
voorzijde op de aangegeven rand te
schuiven tot deze vastklikken.
zoom