Descargar Imprimir esta página

Hamax Zenith Manual Del Usuario página 66

Ocultar thumbs Ver también para Zenith:

Publicidad

H
2
How to remove the Carrier Adapter
ZENITH W/CARRIER ADAPTER
EN
Turn the seat (1) upside down. Twist the locking pin (5b) to
the unlocked position (pic. 1), then push it through from the
opposite side of the seat, while pulling it out (pic. 2 & 3).
1
FR
Retournez le siège (1). Tournez la
goupille de verrouillage (5b) à la
position déverrouillée (fig. 1), puis
appuyez à partir de la face opposée du
siège pour la retirer (fig. 2 et 3).
DE
Drehen Sie den Sitz (1) mit der
Oberseite nach unten. Drehen Sie den
Veriegelungsstift (5b) so, dass er
entriegelt ist (Abb. 1), dann drücken
Sie ihn von der gegenüberliegenden
Seite des Sitzes, und ziehen Sie ihn
gleichzeitig heraus (Abb. 2 und 3).
NO
Snu setet (1) opp-ned. Vri
låsepinnen (5b) til åpen posisjon (bilde
1), skyv den så gjennom fra motsatt
side, mens du trekker den ut (bilder 2
& 3).
CZ
Otočte sedačku (1) horní částí
dolů. Otočte jisticí kolík (5b) do
odemčené polohy (obr. 1) a pak ho
prostrčte z druhé strany sedačky a
zároveň jej vytáhněte (obr. 2 a 3).
DK
Vend sædet (1) på hovedet. Vrid
låsebolten (5b) til ulåst position (billede
1), skub den derefter igennem fra
sædets modsatte side, mens du
trækker den ud (billede 2 & 3).
ES
Gire el asiento (1) hasta situarlo
boca abajo. Gire el pasador de bloqueo
(5b) a la posición de desbloqueo (fig. 1),
y luego empujarlo a través del lado
opuesto del asiento, mientras tira hacia
fuera (fig. 2 y 3).
5b
FI
Käännä istuin (1) ylösalaisin. Kierrä
lukitustappi (5b) avattuun asentoon (kuva
1), paina sitä sitten istuimen
vastakkaiselta puolelta, ja vedä se
samalla ulos (kuva 2 ja 3).
HR
Okrenite sjedalicu (1) naopačke.
Okrenite klin za blokiranje (5b) u
deblokirani položaj (slika 1), a zatim ga
provucite sa suprotne strane sjedalice i
izvadite (slike 2 i 3).
HU
Fordítsa fel az (1) ülést. Fordítsa
az (5b) rögzítő pecket nyitott helyzetbe
(1. ábra), azután nyomja át az ülés
ellenkező oldaláról, miközben kihúzva
tartja (2. és 3. ábra).
IT
Capovolgere il seggiolino (1).
Girare il perno di fermo (5b) portandolo
sulla posizione aperta (fig. 1), quindi
spingerlo facendolo passare dalla parte
opposta del seggiolino e tirandolo fuori
(figure 2 e 3).
시트(1)를 뒤집습니다. 잠금 핀(5b)을
KR
해제 위치까지 비틉니다 (그림 1). 그리고
시트의 반대쪽에서 끝까지 눌러서
빼내십시오 (그림 2 및 3).
NL
Keer het zitje (1) ondersteboven.
Draai de vergrendelingspin (5b) naar
de ontgrendelde positie (fig. 1), en trek
deze dan uit terwijl u er vanaf de
tegenovergestelde zijde van het zitje op
drukt (fig. 2 en 3).
Pic. 1

Publicidad

loading