Dispositivi Di Sicurezza; Safety Devices; Sicherheitsvorrichtungen; Dispositifs De Sécurité - Ravaglioli RAV505IF Manual Del Usuario

Elevador electro-hidraulico
Tabla de contenido

Publicidad

0.1 Dispositivi di sicurezza

Il sollevatore ha i seguenti dispositivi di sicurezza (con riferi-
mento alla Fig.0-1):
1 interruttore generale lucchettabile con funzioni di arresto di
emergenza;
2 comandi a uomo presente (immediato arresto dell'azione al
rilascio del comando;
3 pressostato sul circuito idraulico che blocca la discesa in

0.1 Safety devices

The lift features the following safety devices (with reference
to Fig.0-1):
1
padlockable main switch with emergency stop functions;
2 deadman device (immediate lift stop when control is released;
3 hydraulic circuit pressure switch that stops lift drop in the
event of obstacles under the platform P2;
ist.
• Jeden Tag vor Arbeitsbeginn die einwandfreie
Funktionstüchtigkeit des Alarms sicherstellen, der die
Herunterfahrt der Hebebühne auf den Fussboden
ankündigt.
• Es sind weder Personen an Bord eines Fahrzeugs noch
gefährliche oder explosive Lasten anzuheben.
des véhicules, des chargements dangereux ou des
explosifs.
0.1 Dispositifs de sécurité
Le pont élévateur est équipé des dispositifs de sécurité suivants
(référence figure.0 -1):
1 Interrupteur principal verrouillable avec fonctions d'arrêt de
secours;
2 Commandes de type "homme mort" (l'arrêt du pont élévateur
• no hay que elevar personas a bordo de automóviles, ni
cargas peligrosas o explosivas.

0.1 Dispositivos de seguridad

El elevador posee los siguientes dispositivos de seguridad (con
referencia a la figura 0-1):
1 Interruptor general bajo candado con funciones de parada
de emergencia;
5
caso di ostacolo sotto alla pedana P2;
4 valvola paracadute montata sui cilindri che rallenta la disce-
sa del sollevatore in caso di rottura dei tubi in gomma;
5 arpione di sicurezza sui cilindri.
4 parachute valve fitted onto cylinders to slow down lift
downstroke in case of rubber hoses failure;
5
safety latch on cylinders.

0.1 Sicherheitsvorrichtungen

Die Hebebühne ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen
ausgerüstet (siehe Abb. 0-1):
1 Verriegelbarer Hauptschalter mit Not-Aus Funktionen;
2 Totmann-System (sofortiges Anhalten bei Loslassen der
Schalttaste);
3 Druckwächter auf dem Hydraulikkreis, der die
Absenkbewegung der Bühne im Falle eines Hindernisses
est immédiat au relâchement de la commande);
3 Pressostat sur le circuit hydraulique qui bloque la course de
descente en cas d'obstacle sous le chemin de roulement
(P2);
4 Soupape parachute montée sur les vérins pour ralentir la
descente de l'élévateur en cas de panne des tuyaux
caoutchouc.
5 Arrêt mécanique de sécurité sur les vérins.
2
Mandos de "hombre presente" (inmediata detención de la
acción, al soltar el mando);
3
Presóstato en el circuito hidráulico que bloquea el descenso
en caso de obstáculo bajo la base P2;
4
válvula paracaídas montada sobre los cilindros para reducir
la velocidad de bajada del elevador en caso de rotura de
los tubos de caucho;
5
Trinquete de seguridad en los cilindros.
4
3
Fig.0-1
0580-M020-0
1
2
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido