EN | IT | FR | DE | ES | NO | RU | JP | CN
leva; La palanca de seguridad gire correctamente; el sis-
tema de cierre de los conectores funcione correctamen-
te; no haya presencia de suciedad (ej. arena); la cuerda y
las eventuales costuras no presenten cortes, punto de des-
gaste, abrasiones, quemaduras o corrosiones. ¡Atención!
Antes de cargar el equipo realizar el test de funcionamien-
to. Antes de realizar un trabajo con cable: definir un pro-
cedimiento de socorro eficaz para recuperar al operador
en dificultades; informar al utilizador de la existencia del
procedimiento de socorro en cuestión. Durante cada uti-
lización: comprobar regularmente el buen funcionamien-
to el producto y la perfecta conexión y disposición de los
demás componentes del sistema; asegurarse de que nin-
gún cuerpo extraño interfiera con el funcionamiento del
equipo; controlar el cierre perfecto de la palanca y del
bloqueo correspondiente de los conectores usados, ase-
gurarse de que la cuerda permanezca tensa para limitar
eventuales caídas, evitar que entre el amarre y el utiliza-
dor se afloje la cuerda.
5) INSTRUCCIONES DE USO.
El dispositivo ha sido estudiado para ser usado en las con-
diciones climáticas normalmente soportadas por el hom-
bre (temperatura de utilización entre -40°C y +40°C). To-
dos los materiales y tratamientos son antialérgicos, no
causan irritaciones o sensibilización de la piel. Durante la
utilización es esencial para la seguridad del operador, que
el dispositivo o el punto de amarre estén siempre correcta-
mente colocados y que el trabajo se efectúe de manera a
reducir al mínimo el riesgo de caída y la altura de la caí-
da. Averiguar el espacio libre de tal manera que, en caso
de caída, no haya colisión con el suelo u otros obstáculos
en la trayectoria de caída. Se deben utilizar exclusivamen-
te puntos de anclaje, conformes con la norma EN795 (re-
sistencia mínima 12 kN o 18 kN para anclajes no metá-
licos), que no presenten aristas cortantes. El usuario debe
situarse por debajo del punto de amarre (Fig. 7.1).
Introducción y extracción de la cuerda.
Acoplar el Sparrow 200 a la anilla del arnés (Fig. 5) o
al amarre (Fig. 6) por medio del conector certificado EN
362:2004 (máxima longitud de 120 mm), con virola de
seguridad, abrir la placa móvil; introducir la cuerda del
modo indicado en los dibujos grabados en el equipo; ce-
rrar la placa móvil (hacer saltar la palanca de seguridad).
Para descensos en condiciones difíciles, que necesitan ma-
yor fuerza de frenado, o en la bajada con equipo conec-
tado al amarre, introducir la cuerda en el enganche de
reenvío para aumentar la acción de frenado del sistema y
obtener un descenso más controlado.
Test del funcionamiento
Antes de cualquier utilización realizar las operaciones de
comprobación del funcionamiento. ¡Atención! Realizar
estas operaciones auto-sujetándose o haciendo auto-su-
jetar a la persona a bajar.
Utilización con arnés (Fig. 8.1). 1) Tirando del lado vin-
culado de la cuerda, la leva deberá bloquear la cuerda:
En caso contrario comprobar que se ha introducido el la-
do de la cuerda libre de modo correcto. 2) Cargar pro-
gresivamente con el propio peso el equipo, teniendo con
una mano el lado de la cuerda libre; La leva deberá blo-
quear la cuerda: Si la leva bloquea la cuerda el equipo es-
tá montado de modo correcto y listo para el uso. Si la le-
va no bloquea la cuerda el equipo está montado de modo
incorrecto: de este modo verificarla introducción correcta
de la cuerda y si después del nuevo control la cuerda no
se bloquea, renunciar al uso del equipo.
Utilización con amarre (Fig. 8.2): 1) Verificar que se ha
introducido la cuerda en el enganche del reenvío. 2) Ti-
rando del lado vinculado de la cuerda, la leva deberá
bloquear la cuerda. en caso contrario verificar la intro-
ducción correcta de la cuerda y si después del nuevo con-
trol la cuerda no se bloquea, renunciar al uso del equipo.
EBS (Extraordinary breaking system).
EBS es un sistema de seguridad que se activa cuando la
palanca se tira al final de la parte inferior accidentalmente
permitiendo así que la velocidad de descenso disminuya
en lugar de aumentar. ¡Atención! Esta maniobra no de-
be realizarse habitualmente, sino solamente en situaciones
de emergencia. El uso frecuente de este sistema de segu-
ridad podría conducir a un deterioro rápido de la cuerda.
Para continuar la bajada, mantener con fuerza en la ma-
no el lado de cuerda libre y soltar progresivamente la pa-
lanca de mando hasta volver a la posición "REST"; en este
punto será posible continuar la bajada como se ha expli-
cado anteriormente.
EN 12841:2006
El descensor Sparrow 200 es un equipo de protección in-
dividual (EPI) destinado a ser integrado en sistemas de ac-
ceso con cable. Los dispositivos de regulación del cable
no son adecuados para ser utilizados en un sistema de
parada de caída. Carga de trabajo máxima de 210 kg.
El descensor Sparrow 200 es un dispositivo de regulación
del cable de tipo C para el descenso en línea de ama-
rre Cuando una línea de amarre está cargada con la to-
talidad del peso del utilizados se convierte en una línea
de trabajo y no es apta para detener las caídas. Por ello
es necesario utilizar un dispositivo de regulación de tipo
A (anti-caída) conectado a una línea de seguridad. Pres-
tar siempre atención a que el dispositivo anti-caída no se
apoye en la línea de seguridad.
Descenso de una persona (Fig. 9).
Tener con una mano el lado de cuerda libre y con la otra
mano tirar progresivamente sobre la palanca de mando
para regular la velocidad de descenso. Para descensos en
condiciones difíciles, que precisen mayor fuerza de frena-
do, introducir el lado de cuerda libre en el enganche de
reenvío, tirar progresivamente de la palanca de mando
con una mano y con la otra apretar el lado de cuerda
libre para regular de manera más controlada la veloci-
dad de descenso. ¡Atención! Tener siempre con una ma-
no el lado de cuerda libre durante la maniobra de bajada.
Para detener el descenso, soltar la palanca del mando:
la palanca se colocará automáticamente en la posición
- 24 -