Manutenção Corretiva; Troca De Pneus; Maintenimiento Correctivo; Cambio De Neumáticos - Jumil Precisa 6m3 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
ITEM
07
Colantes (substituição dos colantes danificados) / Adhesivos (sustitución de los adhesivos damnificados) / Adhesives (replacement of damaged adhesives)
08
Pintura (retoques e pinturas dos pontos danificados) / Pintura (retoques y pinturas de los puntos damnificados) / Painting (retouching and painting of damaged points)
09
Mancais de rolamentos (verificar folga, lubrificação, etc.) / Cojinetes de rodamientos (verificar holgura, lubricación, etc.) / Bearings (check clearance, lubrication, etc.)
Contrapinos e travas de aço danificadas ou perdidas (efetuar a substituição) / Contrapernos y trabas de acero damnificadas o perdidos (efectuar la sustitución) / Counter pins
10
and steel locks damaged or lost (replace)
Nível de óleo das caixas de transmissão, e caixa multiplicadora. / Nivel de aceite de las cajas de transmisión y caja multiplicadora. / Oil level in the transmission boxes, and
11
multiplier box.
14.2 - Manutenção corretiva
A manutenção corretiva é uma atividade
necessária para efetuar reparos ou substituição de
componentes que venham se danificar quando em
operação e que comprometam o uso do implemento.
O objetivo da manutenção corretiva é restaurar o
sistema para um funcionamento satisfatório dentro
do menor tempo possível.
A manutenção corretiva deve ser efetuada
por pessoas capacitadas, observadas a forma
de montagem dos componentes, utilizando-se
ferramentas adequadas, e substituindo-se as peças
danificadas por peças originais. Após o reparo
deve-se observar as regulagens necessárias para
o funcionamento dos componentes. Descrevemos
abaixo as orientações de algumas manutenções
corretivas:
ATENÇÃO:
Certifique-se se o implemento esta
devidamente calçado e imóvel, antes de efetuar
qualquer reparo no implemento.
Não permita a presença de ninguém
embaixo do implemento ou nas proximidades
quando for efetuar a manutenção.

14.2.1 - Troca de Pneus

Caso
haja
necessidade
qualquer reparo nos pneus do implemento, proceder
da seguinte forma:
a)Calce o chassi do implemento com
DESCRIÇÃO DAS TAREFAS / DESCRIPCIÓN DE LAS TAREAS / TASKS DESCRIPTION

14.2 - Maintenimiento correctivo

El
mantenimiento
actividad necesaria para efectuar reparaciones
o sustitución de componentes que se malogren
durante la operación y que comprometen el uso del
implemento. El objetivo del mantenimiento correctivo
es restaurar el sistema para un funcionamiento
satisfactorio dentro del menor tiempo posible.
El mantenimiento correctivo, debe ser
efectuado por personas capacitadas, tomando en
cuenta, la forma de montaje de los componentes, el
uso de herramientas adecuadas y sustituyendo las
piezas damnificadas por piezas originales. Después
de la reparación se debe observar las regulaciones
necesarias para el correcto funcionamiento de los
componentes. Describimos a seguir las orientaciones
de algunos mantenimientos correctivos:
ATENCIÓN:
Cerciórese
debidamente trabado con calce e inmóvil, antes
de efectuar cualquier reparación en el mismo.
No permita la presencia de nadie debajo
del implemento o en las cercanías cuando vaya a
efectuar el mantenimiento.
14.2.1 - Cambio de Neumáticos
de
efetuar
Si es necesario efectuar alguna reparación
en los neumáticos del implemento, proceda de la
siguiente forma:
a)Calce el chasis del implemento con
122
correctivo
es
una
activity to perform repairs or replacement of
components that might be damaged when in
operation or that compromise your implement use.
The purpose of the corrective maintenance is to
restore the system for a satisfactory operation within
the shortest time as possible.
be performed by skilled people, observing the
components assembling, using proper tools and
replacing the damaged parts by original parts. After
the repair, it is necessary to observe the required
adjustment for the components operation. We
describe below the guidance of some corrective
maintenance:
si
el
implemento
está
shimmed and immovable before performing any
repair in the implement.
or near it when performing the maintenance.
the implement's tires, proceed as follows:
or props. Use a hydraulic jack to lift the implement;
Precisa 6m³

14.2 - Corrective maintenance

The corrective maintenance is a necessary
The
corrective
maintenance
ATTENTION:
Make sure the implement is properly
Do not allow anyone under the implement

14.2.1 - Tires Change

If there is the need to perform any repair in
a)Shim the implement's chassis with easels
must

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido