4
FR
Mécanisme de
blocage
Inspectez le mécanisme de verrouil-
lage ; la sangle se rétracte uniformé-
ment, en émettant un « tic ». Puis, la
LAR à sangle Latchways se bloque
si vous tirez d'un coup sec.
Problème identifié
Passez à la vérification 5
DE
Verriegelungsmecha-
nismus
Überprüfung des Verriegelungs-
mechanismus: Das Gurtband
wird mit klickendem Geräusch
gleichmäßig eingezogen und das
Latchways-Gurtbandhöhensi-
cherungsgerät verriegelt sich, wenn
heftig daran gezogen wird.
Problem festgestellt
Weiter bei Überprüfung 5
ES
Mecanismo de
bloqueo
Inspeccione el mecanismo de blo-
queo; el cable se retare con suavi-
dad, emitiendo un sonido "tic-tic" y la
SRL de cinta Latchways se bloquea
cuando se estira con fuerza.
Problema encontrado
Continúe con el examen 5
PT
Mecanismo de
bloqueio
Inspeccione o mecanismo de
bloqueio; o cabo retrai suavemente,
fazendo um "tic-tic" e a SLR de
cinta Latchways bloqueia quando é
puxada com força.
Problema identificado
Prossiga para a observação 5
16
ZH
锁紧装置
检查锁紧装置:确保织带顺畅缩回并
发出"咔咔"声;确保 Latchways
Webbing SRL 在遭受猛拉时锁紧。
发现问题
继续检查 5