Konserwacja I Naprawy; Zgodność Z Normami - Medel Elite Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Elite:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
RO
PT
RU
PL
ES
EN
E3
Zbyt duże ciśnienie w opasce.
E10
Monitor wykrył ruch podczas
odczytu.
E11
E20
Urządzenie nie wykrywa tęt-
na podczas odczytu.
E21
Niedokładny odczyt.
E Exx
Problem z kalibracją.
Wyjście
Pomiar poza zakresem.
5.1 Inne możliwe nieprawidłowości w działaniu:
Problem
Możliwe przyczyny
Ekran wyświetla sym-
Baterie wyczerpane.
bol
Urządzenie wyświetla
Opaska nie jest prawidłowo
zbyt wysokie lub zbyt
owinięta wokół ramienia lub nie
niskie wartości ciśn-
znajduje się na wysokości serca.
ienia krwi.
Zbyt duży nacisk na ramię lub
rękę.
Poruszono ręką lub mięśni-
ami ręki podczas pomiaru.
Urządzenie wyświetla sym-
Poruszono ręką lub mięśni-
bol (I.H.B.)„
", lecz tętno
ami ręki podczas pomiaru.
powinno być normalne.
Wyświetlacz jest pr-
Baterie są wyczerpane lub
zyciemniony lub nie
niezainstalowane
jest zapalony.
dłowo.
129
100114_MEDEL ELITE USER MANUAL_REV.00_FEB.2017.indd 129-130
Rozluźnić się przez chwilę i spróbować ponownie.
Ruch może wpłynąć negatywnie na prawi-
dłowość odczytu. Rozluźnić się przez
chwilę i spróbować ponownie.
Ruch może wpłynąć negatywnie na prawi-
dłowość pomiaru. Rozluźnić się przez
chwilę i spróbować ponownie.
Poluzować odzież na ramieniu i spróbować
ponownie.
Rozluźnić się przez chwilę i spróbować
ponownie.
Powtórzyć
odczyt.
Jeśli
problem
nie
ustępuje, skontaktować się z punktem
serwisowym. Dane kontaktowe i instrukcje
dotyczące zwrotu podano w karcie gwa-
rancyjnej.
Rozluźnić się przez chwilę. Ponownie za-
piąć opaskę i jeszcze raz wykonać pomiar.
Jeśli problem nie ustępuje,
skontaktować się z lekarzem.
Zalecane czynności
Wymienić wszystkie baterie na nowe.
Prawidłowo owinąć opaskę i unieść
rękę, aby opaska znalazła się na tej
samej wysokości, co serce.
Rozluźnić się i wykonać pomiar.
Pozostawać w bezruchu i nie poruszać/
nie kurczyć mięśni podczas pomiaru.
Pozostawać w bezruchu i nie po-
ruszać/nie kurczyć mięśni podczas
pomiaru.
Wymienić wyczerpane baterie na
prawi-
nowe. Włożyć baterie w prawidłowy
sposób.

6. KONSERWACJA I NAPRAWY

W razie konieczności naprawy skontaktować się z centrum pomocy technicznej autoryzowanym
przez Medel International Srl w celu uzyskania oryginalnych części zamiennych. Nigdy nie
otwierać urządzenia. Urządzenie nie zawiera elementów wymagających serwisowania pr-
zez użytkownika. Narzędzie nie wymaga smarowania lub konserwacji. Nieprzestrzeganie
powyższych zaleceń może wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo MEDEL ELITE.
7. PIELĘGNACJA, KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
1. Czyścić urządzenie tylko miękką, lekko zwilżoną szmatką.
2. Nie stosować spirytusów ropopochodnych, rozcieńczalników ani podobnych substancji.
3. Nie prać opaski.
4. Chronić opaskę przed uszkodzeniami wywoływanymi przez ostre lub ostro zakończone
obiekty, takie jak nożyczki, noże itp.
5. W przypadku długotrwałej przerwy w korzystaniu wyjąć baterie z urządzenia.
6. W przypadku nieprawidłowo działania urządzenia w wyniku silnego pola magnetycznego
wyłączyć urządzenie i powtórzyć procedurę.
7. Utylizacja urządzenia (i zużytych baterii) powinna być przeprowadzana zgodnie z krajowy-
mi przepisami dotyczącymi utylizacji produktów elektronicznych.
8. Czyszczenie: Środowisko zawierające kurz może wpłynąć negatywnie na pracę urządzen-
ia. Przed użyciem i po użyciu należy wytrzeć urządzenie miękką szmatką w celu usunięcia
zanieczyszczeń. Aby zapewnić jak najlepszą wydajność urządzenia, należy postępować
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Przechowywać je w suchym miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Nie zanurzać urządzenia w wodzie. W razie potrzeby czyścić je suchą szmatką.
• Nie dopuszczać do potrząsania i uderzania urządzeniem.
• Unikać środowiska pełnego pyłu i otoczenia, w którym występują wahania temperatury.
• Chronić urządzenie przed następującymi czynnikami:
- woda i wilgoć,
- skrajne temperatury, wilgotność i duża wysokość n.p.m.,
- uderzenia i upuszczanie,
- zanieczyszczenie i pył,
- bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
8. ZGODNOŚĆ Z NORMAMI
Normy dotyczące urządzenia: Urządzenie jest zgodne z wymogami norm europejskich dotyczą-
cych nieinwazyjnych monitorów ciśnienia krwi.
• EN ISO 81060-1:2012 Nieinwazyjne sfigmomanometry - Część 1: Wymagania i metody ba-
dań dla niezautomatyzowanych typów pomiaru
• EN 1060-3:1997+A2:2009 Nieinwazyjne sfigmomanometry - Część 3: Wymagania dodatkowe
dotyczące elektromechanicznych systemów do pomiaru ciśnienia krwi
• EN 1060-4: Nieinwazyjne sfigmomanometry - Część 4: Metody badań w celu wyznaczenia
ogólnej dokładności układu automatycznych nieinwazyjnych sfigmomanometrów
• IEC 60601-1: 2005 + A1: 2012 Medyczne urządzenia elektryczne - Część 1: Wymagania
ogólne dotyczące podstawowego bezpieczeństwa i zasadniczych parametrów funkcjonal-
nych.
• NIBP - Wymogi
• IEC 80601-2-30:2009+A1:2013 Medyczne urządzenia elektryczne - Część 2-30: Wymagania
PT
RO
RU
ES
PL
EN
130
10/02/2017 19:04:07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido