13
11
1D
1C
1D
1C
9
2C
2C
2B
Pag. - Page 4/9
Montaggio componenti kit
tutti i componenti risultino puliti e in
perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni
necessarie per evitare di danneggiare le
zone nelle quali si opera.
Montare il tappo (24) sulla presa (3B) e
fissarli seguendo i cablaggi originali presenti
sulla moto con fascette commerciali.
Posizionare la staffa sinistra (13) sul
silenziatore racing sinistro (12) e fissarla
avvitando e serrando le viti (11). Montare il
gommino originale (1D) sulla staffa sinistra
(13); Inserire sul gommino originale (1D) i
distanziali originali (1C).
Posizionare la staffa destra (10) sul
3B
silenziatore racing destro (9) e fissarla
avvitando e serrando le viti (11). Montare il
gommino originale (1D) sulla staffa destra
24
(10); Inserire sul gommino originale (1D) i
distanziali originali (1C).
Montare i gommini originali (2B) sulla staffa
anteriore (14); Inserire sui gommini originali
12
(2B) i distanziali originali (2C).
1C
1C
11
10
2B
14
Importante
Verificare, prima del montaggio, che
Kit installation
Caution
Check that all components are clean
and in perfect condition before installation.
Take all necessary measures to avoid
damaging the nearby surfaces.
Fit the cap (24) on the socket (3B) and fix it
complying with the original wiring on the
bike by means of commercial ties.
Place the LH bracket (13) on the LH racing
silencer (12) and fix it by tightening the
screws (11). Fit the original rubber block
(1D) on the LH bracket (13); place the
original spacers (1C) on the original rubber
block (1D).
Place the RH bracket (10) on the RH racing
silencer (9) and secure it by tightening the
screws (11). Fit the original rubber block
(1D) on the RH bracket (10); place the
original spacers (1C) on the original rubber
block (1D).
Fit the original rubber blocks (2B) to the
front bracket (14); place the original spacers
(2C) on the original rubber blocks (2B).
Cod. ISTR - 457