How to complete the wiring. / Die Verkabelung / COMMENT CABLER LA MR015.
/ Colocación de los cables
Connect the wires as shown in the drawing.
Stellen Sie die Kabelverbindungen her, wie dargestellt.
SUIVRE SCRUPULEUSEMENT LE SCHEMA DE CABLAGE.
Coloque los cables tal y como muestra el dibujo
Steering Servo Volume Wires
Kabel des Lenkservos
Cables de servo de direction.
Cables servo dirección
Steering Servo Motor Wires
Kabel des Lenkservos
Cables de servo de direction.
Cables motor servo de dirección
Removing Receiver Cover
Demontage der Empfaengerabdeckung
Retirer la protection du récepteur.
Tapa Receptor
Remove if wheelbase is M.
Entfernen, falls Radstand M
Retirer si l'empattement est "M"
Desmontar si la distancia entre ejes es M.
All manuals and user guides at all-guides.com
/
Power Wires for Circuit Board (Red)
Anschlußkabel (rot)
Cables d'unité de réception (Rouge)
Cables circuito interno (Rojo)
Switch Wires
Schalterkabel
Cables d'interrupteur
Cables interruptor
Power Wires for Circuit Board (Black)
Anschlußkabel (schwarz)
Cables d'unité de réception (Noir)
Cables circuito interno (Negro)
31
8
Positive is Red
rot = Pluspol
Positif - Cable Rouge
Rojo es positivo
Negative is Black
schwarz = Minuspol
Négatif - Cable Noir
Negro es negativo
Antenna Wire
Antenne
Fil d'antenne
Cable antena
Receiver Cover
Empfaengerabdeckung
Protection du récepteur
Tapa Receptor