ROUBLE SHOO ING / Problembehandlung / EN CAS DE PROBLEME / GUIA DE PROBLEMAS /
Problem / Problem
Problme / Problema
Model doesn't move
Das Modell bewegt sich nicht
Le modle n'avance pas
El modelo no se mueve
Loss of Control
Das Modell lsst sich
nicht lenken
Perte de contrle
Prdida de control
All manuals and user guides at all-guides.com
Cause / Ursache
Cause / Causa
Transmitter or chassis power switch is
not ON.
Der Ein/Aus Schalter am odel ist nicht
auf Stellung "ON".
L'interrupteur de la radio ou du chssis
ne sont pas sur "ON".
Interruptores emisora y modelo desconectados
Polarity or battery type is wrong.
Die Batterien sind nicht korrekt eingelegt.
auvaises batteries ou plarits.
Polaridad tipo de batera errneo.
Batteries have run down.
Die Batterien sind leer.
Les batteries sont dcharges.
Bateras descargadas
Batteries have run down.
Die Batterien sind leer.
Les batteries sont dcharges.
Bateras descargadas
Antenna is missing or not attached
properly.
Die Antenne ist nicht korrekt befestigt.
L'antenne est manquante ou mal fixe.
Antena mal colocada
R/C model using same band (frequency)
is nearby.
Ein benachbartes odell fhrt auf dem
gleichen Kanal.
Un autre modle utilise la mme frquence.
Algn modelo R/C est utilizando la misma
frecuencia.
ain road or large steel pylon is nearby.
Eine stark befahrene Strasse ist in der
Nhe oder starke agneten (Stahltrger)
beintrchtigen den Empfang.
Une grande route ou un pylne sont
proximits
Interferencias debido a la proximidad de lneas
de alta tensin, calles y carreteras.
Front Wheels vibrate side to side.
Die Vorderder vibrieren.
Les roues avant vibrent.
Las ruedas delanteras vibran ligeramente
34
Correction / Beheben des Fehlers
Solution / Solucin
Switch power on as per Instruction
anual P.18.
Den Ein/Aus Schalter auf Stellung "ON"
stellen, wie laut Anleitung Seite 18.
ettre sur "ON" les interrupteurs (Voir P18).
Conectar interruptores siguiendo las
instrucciones de la pag. 18.
Check polarity and type as per Instruction
anual P.13,P.17.
Die Polaritt kontrollieren wie auf Seite
13 und 17 beschrieben.
Vrifier les plarits (Voir P13 P17)
Comprobar polaridad y tipo.
Ver pags. 13 y 17.
Change batteries as per Instruction
anual P.22.
Wechseln Sie die Batterien aus wie auf
Seite 22 beschrieben.
Changer les batteries (Voir P22).
Cambiar/recargar bateras. Ver pag. 22
Change batteries as per Instruction
anual P.22.
Wechseln Sie die Batterien aus, wie auf
Seite 22 beschrieben.
Changer les batteries (Voir P22).
Cambiar bateras. Ver pag. 22
Attach Antenna and as per Instruction
anual P.13,16 and extend transmitter antenna.
Die Antenne entsprechend befestigen,
wie auf Seite 13 und 16 beschrieben.
Fixer l'antenne (Voir P13 et 16).
Colocar la antena y extenderla
correctamente. Ver pags. 13 y 16.
Run model in different area, or change
the crystal (P.25) for a different band.
Wechseln Sie die Quarze oder wechseln
sie den Standort.
Piloter ailleur ou changer de frquence
(Voir P25).
Ruede el modelo en un rea diferente,
cambie el cristal. Ver pag. 25.
Run model in different area.
Wechseln sie den Standort.
Piloter dans un lieu diffrent.
Rodar el modelo en otra rea.
Due to high performance digital servo some
vibration may occur. This is not a fault
Aufgrund des Digitalservos kann dies gelegentlich
vorkommen. Das ist kein Fehler.
Ceci n'est pas un dfaut mais d au servo
hautes frquences.
Esto es completamente normal debido
a las altas prestaciones del servo digital.