Descargar Imprimir esta página

Instructies Voor Gebruik En Onderhoud; Verpakking, Opslag, Hantering En Transport; Verpakking; Opslag - battioni Pagani BALLAST 3500 Manual De Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 132
instructiehandleiding
voor gebruik en onderhoud serie BALLAST

INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD

2 - VERPAKKING, OPSLAG, HANTERING EN TRANSPORT

2.1 VERPAKKING

De vacuüm schottenpompen worden onverpakt geleverd. Op aanvraag zijn verpakkingen mogelijk, zoals:
• houten pallet en krimpfolie;
• houten kisten en krimpfolie voor verzendingen per lucht of over zee;

2.2 OPSLAG

Om de vacuüm schottenpomp op correcte wijze te bewaren moet deze als volgt worden opgeslagen
• op een overdekte plaats, beschermd tegen de weersomstandigheden;
• in horizontale positie en steunend op de vier voeten.
De vacuüm schottenpompen worden in onze fabriek tijdens de testfase gesmeerd met een specifieke olie die de smering van de
verschillende interne onderdelen gedurende ongeveer 6 maanden garandeert. In geval van een verdere opslag is het raadzaam de
binnenkant te spoelen met nafta en olie (zoals aangegeven in deze handleiding).

2.3 HANTERING EN TRANSPORT

Raadpleeg de technische bijlagen voor de gegevens betreffende de massa van de pomp BALLAST.
Hanteringen uitsluitend met gebruikmaking van apparatuur met een voldoende laadvermogen en capaciteit.
Ophangen door middel van banden of metalen haken die in de betreffende hefogen geplaatst moeten worden;
Opheffen met een heftruck (indien geplaatst op een pallet), brugkraan, kraan of takel.
Indien geplaatst op een pallet moeten de schroeven waarmee de 4 voeten van de pomp
BALLAST aan het pallet zijn bevestigd losgedraaid worden.
Om veiligheidsredenen moet men bij het heffen van de pomp gebruik maken van een band
of ketting, samen met het hijsoog.
De band of ketting moet onder de pomp BALLAST door gaan, tussen de steunvoeten.
Haak de band of ketting aan de hefapparatuur.
De vacuüm schottenpomp is voorzien van een apart geleverde bescherming,
in overeenstemming met de EG-richtlijnen, die door de installateur
door middel van de bijgeleverde schroeven gemonteerd moet worden.

3 - ASSEMBLAGE, MONTAGE, INSTALLATIE, DEMONTAGE, HERMONTAGE

De procedures betreffende de vacuüm schottenpompen, versies .../G en .../GA worden beschreven in de handleiding van de groep
GARDA/GARDA EVO
Tijdens de handelingen voor onderhoud, inspecties, controles en reparaties, wordt aangeraden de in deze
handleiding vermelde persoonlijke beschermingen te gebruiken.
Let op om bij het verven niet het typeplaatje, de kranen, het kijkglas oliepeil, de peilstok olie en de ontluchtingsventielen
te verven.
Alle handelingen voor onderhoud, inspecties, controles en reparaties moeten met de grootst mogelijke zorg worden
uitgevoerd, met een uitgeschakelde tractor en met de losgekoppelde aftakas.
Is absoluut noodzakelijk dat binnendringen van vloeistof in de vacuüm schottenpompen vermeden wordt.
Het binnendringen van vloeistof is verantwoordelijk voor de breuk van de schotten en dientengevolge van de rotor.
Het is derhalve noodzakelijk de installatie uit te rusten met een overloopklep "3" en een overloopklep "2" tussen de
vacuüm schottenpomp en de vatwagen.
(zie Afbeelding 1).
pag. 204

Publicidad

loading