2. Generalidades
Potencia suministrada con elevada temperatura ambiente o
elevada altitud
Si el motor tiene que funcionar en ambiente a temperatura superior a
40 °C o a altitud sobre el nivel del mar superior a 1 000 m, debe ser
declasado de acuerdo con los siguientes cuadros:
Temperatura ambiente - Température ambiante [°C]
P / P
Altitud s.n.m. - Altitude s.n.m. [m]
P / P
[%]
N
2.5 Niveles sonoros
Los niveles de emisión sonora L
son conformes a los límites según EN 60034-9.
2.6 Funcionamiento con convertidor de frecuencia
Los motores Rossi son adecuados para el funcionamiento con conver-
tidor de frecuencia PWM (valores límites: frecuencia portadora 4
kHz, dU/dt
1 kV/ s, U
max
m; para valores superiores ver «Picos de tensión (U
tensión (dU/dt), longitud de cables») debido a las soluciones constructi-
vas y a las precauciones adoptadas para este tipo de empleo: esmerado
balanceado dinámico; empleo de lámina magnética aislada con
pequeñas pérdidas (par más elevado para altas y bajas frecuencias,
buena respuesta a las sobrecargas); separadores de fase, sistema ais-
lante con elevado margen térmico y dieléctrico, además de una óptima
resistencia a las solicitaciones mecánicas y a las vibraciones; rotor con
esmerado balanceado dinámico; rodamientos con grasa idónea para
las elevadas temperaturas; amplia disponibilidad de ejecuciones a
catálogo específicas para el uso con convertidor de frecuencia (ser-
voventilador, impregnación adicional de los bobinados, sondas térmicas
bimetálicas o a termistores, encoder, etc.).
Par M erogable por el motor
El convertidor de frecuencia alimenta el motor con la tensión U y la
frecuencia f variables manteniendo constante la relación U/f (se obtiene
de los valores de la placa de características). Para U
constante, el motor varia la velocidad en función de la frecuencia f y si
se carga con el par nominal M
Con el aumento de f, puesto que el convertidor de frecuencia no puede
erogar en la salida una tensión superior a la de entrada, cuando U
alcanza el valor de red, U/f disminuye (el motor funciona subalimentado)
y también disminuye en modo proporcional M a igualdad de corriente
absorbida.
El motor asíncrono trifásico alimentado con convertidor de frecuencia
suministra, con baja frecuencia de alimentación por motivos térmicos,
con alta frecuencia por motivos eléctricos (U/f inferior a los datos de
placa), un par M inferior al nominal M
de funcionamiento y del tipo de refrigeración (motor autoventilado o
servoventilado).
Para funcionamiento a 2,5
vectorial (para evitar el funcionamiento irregular y absorción anómala).
Para motor con bobinado 230 Y400 V 50 Hz y convertidor de frecuen-
cia con alimentación trifásica 400 V 50 Hz se pueden tener dos tipos
de funcionamiento.
A) Funcionamiento con U/f ≈ constante hasta 50 Hz (motor conec-
tado en Y; es el tipo de funcionamiento más utilizado):
P
≈ P
,
I = I
a n max
N
Para frecuencia de alimentación
– 5
1)
35,5 Hz, el motor autoventilado es poco enfriado, por con-
siguiente M disminuye al disminuir la velocidad (M permanece
constante para motor servoventilado o para servicio discontinuo;
ver línea entrecortada);
– 35,5
50 Hz, el motor funciona con M constante (≈ M
–
50 Hz, el motor funciona con potencia P constante (≈ P
relación U/f progresivamente reducida (la frecuencia aumenta
mientras la tensión permanece constante) y como consecuencia la
disminución proporcional de M con igual corriente absorbida.
Los motores bobinados en
160M) sólo pueden tener este tipo de funcionamiento y se deben
conectar en .
1) Nel caso di alimentazione motore con inverter vettoriale, il momento torcente M per
servizio continuo rimane costante fino a circa 2,5 Hz.
www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10
[%]
N
1 000
100
para los motores de este catálogo
WA
1 000 V, U
500 V, longitud cables
N
), gradientes de
max
U red, con U/f
, absorbe una corriente I ≈ I
N
N
, en función de la frecuencia
N
f
5 Hz es necesario el convertidor
.
N 400 V
400 V 50 Hz (estándar para tam.
2. Généralités
Puissance établie avec température ambiante élevée ou alti-
tude élevée
Si le moteur doit fonctionner dans un environnement à température
supérieure à 40 °C ou altitude sur le niveau de la mère supérieure à
1 000 m, il doit être déclassé en accord avec les tableaux suivants:
30
40
106
100
1 500
2 000
96
92
2.5 Niveaux sonores
Les niveaux de puissance sonore L
catalogue sont conformes aux limites prévues par la norme EN
60034-9.
2.6 Fonctionnement avec convertisseur de fréquence
Les moteurs Rossi sont adéquats au fonctionnement avec convertisseur
16
de fréquence PWM (valeurs limite: fréquence portante 4
30
1 kV/ s, U
max
valeurs supérieures voir «Pics de tension (U
dt), longueur de câbles») car, pour les construire, on adopte des solutions
et des moyens dont le but est aussi cette utilisation: dimensionnement
électromagnétique important; utilisation de tôle magnétique isolé à
basses pertes (moment de torsion plus élevé aussi bien à haute que
à basse fréquence, bonne réponse aux surcharges); séparateurs de
phase; système isolant avec marge thermique et diélectrique élevée
et très bonne résistance aux sollicitations mécaniques et aux vibrations;
rotor avec équilibrage dynamique soigné; roulements avec graisse
pour températures élevées; ample disponibilité d'exécutions sur
le catalogue spécifique pour le fonctionnement avec convertisseur
de fréquence (servoventilateur, imprégnation supplémentaire des bobi-
nages, sondes thermiques bimétalliques ou à thermistors, codeur, etc.).
Moment de torsion M fourni par le moteur
Le convertisseur de fréquence alimente le moteur à tension U et fré-
quence f variables en maintenant constant le rapport U/f (tiré des valeurs
de plaque). Pour U
vitesse en fonction de la fréquence f et, s'il est chargé avec le moment
.
de torsion nominal M
Lorsque f augmente, comme le convertisseur de fréquence ne peut
pas fournir en sortie une tension supérieure à celle d'entrée, quand U
a atteint la valeur du réseau, U/f diminue (le moteur fonctionne sous
alimenté) et avec lui M décroit proportionnellement, le courant absorbé
restant le même.
Le moteur asynchrone triphasé alimenté par convertisseur de fréquence
fournit, à fréquence d'alimentation basse pour des raisons thermiques, à
fréquence élevée pour des raisons électriques (U/f inférieur aux données
de plaque), un moment de torsion M inférieur à celui nominal M
fonction de la fréquence de fonctionnement et du refroidissement
(moteur auto ventilé ou servoventilé).
Pour fonctionnement à 2,5
fréquence vectoriel (pour éviter des fonctionnements irréguliers et des
absorptions anomales).
Pour moteur bobiné à 230 Y400 V 50 Hz et convertisseur de fréq. à
alimentation triphasée 400 V 50 Hz on peut avoir deux types de fonc-
tionnement.
A) Fonctionnement à U/f ≈ constant jusqu'à 50 Hz (moteur branché
Y; c'est le type de fonctionnement plus commun):
P
≈ P
,
a n max
N
Pour fréquence d'alimentation:
1)
– 5
35,5 Hz, le moteur autoventilé est peu refroidi, donc M diminue
lorsque la vitesse diminue (M reste constant en cas de moteur servo-
ventilé ou pour service intermittent; voir ligne hachurée);
);
– 35,5
50 Hz, le moteur fonctionne à M constant (≈ M
N
) con
–
50 Hz, le moteur fonctionne à P constante (≈ P
N
progressivement réduit (la fréquence augmente tandis que la tension
reste constante), d'où une diminution proportionnelle de M à égal
courant absorbé.
Les moteurs bobinés à 400 V 50 Hz (standard pour taille
peuvent avoir uniquement ce type de fonctionnement et doivent
être branchés .
1) In case of motor supply using vector inverter, for continuous duty torque M keeps
constant down to about 2,5 Hz.
TX11 Edition January 2015
45
50
55
96,5
93
90
2 500
3 000
3 500
88
84
80
pour les moteurs du présent
WA
1 000 V, U
500 V, longueur des câbles
N
), gradients de tension (dU/
max
U réseau, avec U/f constant le moteur varie sa
, il absorbe un courant I ≈ I
N
N
f
5 Hz il faut utiliser le convertisseur de
I = I
.
N 400 V
60
86,5
4 000
76
16 kHz, dU/dt
30 m; pour
.
, en
N
);
N
) avec rapport U/f
N
160M)
15