Dichiarazione Ce Di Conformità; Declaration Of Ec Conformity; Declaration Ce De Conformité; Konformitätserklärung - Caffini ORANGE Manual De Uso Y Manutención

Atomizadores arrastrados
Tabla de contenido

Publicidad

- Dichiarazione CE di Conformità ai sensi della direttiva 2006/42/CE
- Dichiarazione CE di Conformità ai sensi della direttiva 2006/42/CE
- Declaration of EC conformity conform to the essential health and safety requirements
- Declaration of EC conformity conform to the essential health and safety requirements
as laid down in the directive 2006/42/CE Annex II A and dirctive 2009/127 CE
as laid down in the directive 2006/42/CE Annex II A and dirctive 2009/127 CE
- Declaration CE de conformité à la directive 2006/42/CE
- Declaration CE de conformité à la directive 2006/42/CE
La Ditta sottoscritta / The untersigned Firm / La société soussignée
La Ditta sottoscritta / The untersigned Firm / La société soussignée
CAFFINI S.p.A. - Via G. Marconi, 2 - 37050 Palù (Vr) - Italia
CAFFINI S.p.A. - Via G. Marconi, 2 - 37050 Palù (Vr) - Italia
per tramite del / through / représentée par: GRIGOLATO p.i. FABIANO
per tramite del / through / représentée par: GRIGOLATO p.i. FABIANO
Responsabile Tecnico / Technical Manager Responsable Technique
Responsabile Tecnico / Technical Manager Responsable Technique
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina
Under its own responsability declares that the following machines
Under its own responsability declares that the following machines
DENOMINAZIONE GENERICA / GENERIC NAME / DENOMINATION GENERALE:
DENOMINAZIONE GENERICA / GENERIC NAME / DENOMINATION GENERALE:
IRRORATRICE TRAINATA / TRAILED SPRAYER / PULVERISATEUR TRAINE
IRRORATRICE TRAINATA / TRAILED SPRAYER / PULVERISATEUR TRAINE
FUNZIONE / FUNCTION / FONCTION: TRATTAMENTI FITOSANITARI ALLE COLTURE ARBOREE
FUNZIONE / FUNCTION / FONCTION: TRATTAMENTI FITOSANITARI ALLE COLTURE ARBOREE
PHYTOSANITARY TREATMENTS ON CULTURES / TRAITEMENT PHYTOSANITAIRES AUX CULTURES
PHYTOSANITARY TREATMENTS ON CULTURES / TRAITEMENT PHYTOSANITAIRES AUX CULTURES
TIPO / TYPE / TYP:
TIPO / TYPE / TYP:
MODELLO / MODEL / MODELE:
MODELLO / MODEL / MODELE:
MATRICOLA / SERIAL NUMBER / N° DE SERIE:
MATRICOLA / SERIAL NUMBER / N° DE SERIE:
ANNO / YEAR OF CONSTRUCTION / ANNEE DE CONSTRUCTION:
ANNO / YEAR OF CONSTRUCTION / ANNEE DE CONSTRUCTION:
É conforme ai Requisiti Essenziali di sicurezza, di Tutela della Salute ed Ambientale di cui alle
É conforme ai Requisiti Essenziali di sicurezza, di Tutela della Salute ed Ambientale di cui alle
Direttive 2006/42/CE, alla Direttiva 2009/127/CE e Direttiva 2014/30/UE.
Direttive 2006/42/CE, alla Direttiva 2009/127/CE e Direttiva 2014/30/UE.
Per la verifica della conformità di cui alle Direttive sopra menzionate, sono state utilizzate
Per la verifica della conformità di cui alle Direttive sopra menzionate, sono state utilizzate
le seguenti Norme Armonizzate: UNI EN ISO 4254-1:2015, UNI EN ISO 4254-6:2010
le seguenti Norme Armonizzate: UNI EN ISO 4254-1:2015, UNI EN ISO 4254-6:2010
ISO 3767-1:1992 - ISO 3767-2:2008 - ISO 16119 parte 1,2,3
ISO 3767-1:1992 - ISO 3767-2:2008 - ISO 16119 parte 1,2,3
Conforms to the safety and environmental regulations as laid down in the Directive 2006/42/CE,
Conforms to the safety and environmental regulations as laid down in the Directive 2006/42/CE,
The following Unified Norms UNI EN ISO 4254-1:2015, UNI EN ISO 4254-6:2010
The following Unified Norms UNI EN ISO 4254-1:2015, UNI EN ISO 4254-6:2010
and the specific technology ISO 11684: 1995 - ISO 3767-1:1992 - ISO 3767-2:2008 - ISO 16119
and the specific technology ISO 11684: 1995 - ISO 3767-1:1992 - ISO 3767-2:2008 - ISO 16119
Sont conformes aux Qualités Essentielles de Sûreté et de Tutelle de la Santé et de l'environnement selon la
Sont conformes aux Qualités Essentielles de Sûreté et de Tutelle de la Santé et de l'environnement selon la
Directive 2006/42/CE, Directive 2009/127/CE et Directive 2014/30/UE. Pour la vérification de la
Directive 2006/42/CE, Directive 2009/127/CE et Directive 2014/30/UE. Pour la vérification de la
Conformité aux Directives mentionées ci-dessus on a consulté les Normes Harmonisées En suivantes:
Conformité aux Directives mentionées ci-dessus on a consulté les Normes Harmonisées En suivantes:
ISO 3767-1:1992 - ISO 3767-2:2008 - ISO 16119 partie 1,2,3
ISO 3767-1:1992 - ISO 3767-2:2008 - ISO 16119 partie 1,2,3
Il fascicolo tecnico è costituito dal / The technical file is compiled by
Il fascicolo tecnico è costituito dal / The technical file is compiled by
Le dossier technique est constitué par: GERARDO p.i. CAFFINI
Le dossier technique est constitué par: GERARDO p.i. CAFFINI
in qualità di Direttore Tecnico / in quality of Technical Director / en qualité de Directeur Technique
in qualità di Direttore Tecnico / in quality of Technical Director / en qualité de Directeur Technique
Palù,
Palù,
Allegato II A e direttiva 2009/127 CE
Allegato II A e direttiva 2009/127 CE
Annexe II A et directive 2009/127 CE
Annexe II A et directive 2009/127 CE
P. IVA / VAT N. / N° TVA - Code Fisc.
P. IVA / VAT N. / N° TVA - Code Fisc.
in qualità di / in quality of / en qualité de:
in qualità di / in quality of / en qualité de:
Déclare sous sa responsabilité que les machines
Déclare sous sa responsabilité que les machines
nonchè la specifica tecnica e ISO 11684:1995
nonchè la specifica tecnica e ISO 11684:1995
Directive 2009/127/CE and Directive 2014/30/EU.
Directive 2009/127/CE and Directive 2014/30/EU.
part 1,2,3 were consulted when checking for conformity
part 1,2,3 were consulted when checking for conformity
UNI EN ISO 4254-1:2015, UNI EN ISO 4254-6:2010
UNI EN ISO 4254-1:2015, UNI EN ISO 4254-6:2010
ainsi que la spécification technique ISO 11684: 1995
ainsi que la spécification technique ISO 11684: 1995
02945220230
02945220230
ZK4
ZK4
Nome e qualifica del delegato dal fabbricante:
Nome e qualifica del delegato dal fabbricante:
Name and qualification of the manufacturer's representative:
Name and qualification of the manufacturer's representative:
Nom et fonction du délegué du constructeur:
Nom et fonction du délegué du constructeur:
(Grigolato p.i. Fabiano)
(Grigolato p.i. Fabiano)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

TrendTrend plus reverse

Tabla de contenido