Brother DB2-DD7100A Manual De Instrucciones página 74

Tabla de contenido

Publicidad

7. USING THE B-100 OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL B-100
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE B-100
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES B-100
r
End backtack key/Zurücknähtaste für das Ende/Touche de points d'arrêt en fin de couture/Tecla de rematado por atrás final
● Press to light the indicator. The number of stitches set for C・D (0 - 9) will be sewn with an end
backtack stitch.
● Die Taste drücken, so daß die Anzeige aufleuchtet. Am Ende werden die eingestellten Stiche C・D
(0 - 9) zurückgenäht.
● Appuyer de façon à ce que le témoin s'allume. Le nombre de points choisi pour C・D (0 à 9) sera
cousu avec le point d'arrêt en fin de couture.
● Oprimir para que se encienda el indicador. Se coserá el número de puntadas programado por C・D
(0 - 9) con un rematado por atrás final.
t
Continuous backtack key/Taste für kontinuierliches Zurücknähen/Touche de couture en points d'arrêt/Tecla de rematado por
atrás continuo
● Press to light the indicator. A continuous backtack will be sewn for the number of stitches (0 - 9) set
at A・B・C and D. Thread trimming will be automatically performed after the A・B・C・D cycle is
completed.
● Die Taste drücken, so daß die Anzeige aufleuchtet. Die eingestellte Stichzahl (0 - 9) für das
Zurücknähen A・B・C・D wird kontinuierlich genäht. Nach abgeschlossenem Zyklus A・B・C・D
wird der Faden automatisch abgeschnitten.
● Appuyer de façon à ce que le témoin s'allume. Une couture continue du nombre de points d'arrêt
réglé (0 à 9) pour A・B・C・D sera effectuée Les fils seront coupes à la fin du cycle A・B・C・D.
● Oprimir para que se encienda el indicador. Se coserá un rematado por atrás continuo para el número
de puntadas (0 - 9) programado en A・B・C・D. Se realizará automáticamente el corte del hilo una
vez completado el ciclo A・B・C・D.
y
Pattern display/Musteranzeige/Affichage des motifs/Exhibición de diseño
● If the pattern selection keys are pressed, the number of the pattern to be sewn (1 - 9) will be dis-
played.
● Beim Drücken der Musternähtasten wird die Nummer der Nähmuster (1 - 9) angezeigt.
● Si l'on appuie sur les touches de sélection de motif, le numéro du motif à coudre (1 - 9) apparaîtra
à l'affichage.
● Si se oprimen las teclas de selección de diseño, se exhibirá el número de diseños a coser (1 - 9).
55
r
y
t
u
DB2-DD7100A
i
!0
o

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido