C6mo usar
las lineas gufa de costura
Las gufas de costura de la piaca de agujas y la tapa del
gancho le ayudan a medir el margen de la costura.
NQmero
1.5
2.0
4/8"
5/8"
6/8"
Distancia (cm)
1.5
2.0
1,3
1.6
1,9
NOTA;
El nQmero indica la distancia desde la posici6n central de
la aguja.
O
Lfneas guJa
(_) Posici6n central de la aguja
Q Distancia desde la posici6n central de la aguja
Utiliser
lee guides
de couture
Les guides de couture de la plaque & aiguille et du
couvercle du boffier vous permettront
de mesurer la valeur
de couture.
Chiffres
1.5
2.0
4/8"
5/8"
6/8"
Distance
(cm)
1.5
2.0
1,3
1.6
1.9
I
I REMARQUE;
Les chiffres indiquent la distance par rapport & la position
centrale de I'aiguille,
C_) Guides de couture
(_ Position centrale de I'aiguille
(_) Distance par rapport & la position centrale de I'aiguille
Costura
a partir del borde
de una tela gruesa
El bot6n negro bloquea el prensatelas
de zigzag para evitar
que se deslice al coser desde el extremo opuesto o al coser
por encima del dobladillo.
[]
Baje la aguja hasta la tela en el punto donde desea
comenzar a coser.
[]
Baje el prensatelas
mlentras oprime el bot6n negro
hacia adentro.
El prensatelas
queda bloqueado en la posici6n
horizontal.
[]
El preneatelas
se liberar,_ autom_ticamente
despu6s
de
coser varias puntadas.
O
Bot6n negro
Coudre
depuis
le bord
d'un
tissu
_pais
Le bouton noir maintient en place le pied zigzag de fa£on &
6viter de glisser Iorsqu'on
effectue des coutures tr_s pros du
bord ou Iorsqu'on coud sur la transversale
d'un outlet.
[]
Baisser I'aiguille dane le tissu au point o_ la couture doit
commencer.
[]
Baisser le pied en appuyant en mSme temps sur le
bot]ton noir.
Le pied est maintenu en position horizontale.
[]
Le pied sera d6gag_ automatiquement
une fois que
quelques points auront 6t6 cousus,
Q
Bouton noir
33