Solo PORT 423 Manual De Servicio página 45

Ocultar thumbs Ver también para PORT 423:
Tabla de contenido

Publicidad

Kurbelgehäusehälfte einsetzen. Abkühlen
lassen, dann Fixierstifte/Paßhülsen einsetzen.
Kurbelgehäusedichtung paßgenau auflegen;
mit z.B. Hylomar, Best.-Nr. 05 10 626,
fixieren. Kurbelgehäusehälfte Zünderseite auf
ca. 180°C erwärmen.
Kurbelgehäusehälfte Zünderseite auf Kurbel-
gehäusehälfte Abtriebseite mit eingesetzter
Kurbelwelle aufsetzen. Hinweis: Auf saubere
Lage der Kurbelgehäusedichtung und auf
Fixierstifte achten.
Mount crankshaft with cold bearings onto
preheated crankcase portion.
Allow to cool, then install allignment pins.
Install crankcase gasket and hold in place with
sealant. (HYLOMAR, Order No. 05 10 626.)
Preheat crankcase half, ignition side, to
approx. 180
°
C (356
°
F).
Mount crankcase half, ignition side, with the
crankshaft installed onto crankcase half, drive
side. Note: Inspect position of the crankcase
gasket and alignment pins.
Colocar los ejes del cojinete con el cojinete
frío en la mitad del cárter del cigüeñal
calentado.
Dejar enfriar y después colocar el fijapasador
cilindrico/casquillo de ajuste.
Colocar la junta del cárter del cigüeñal y
fijarla con Hylomar, No 05 10 626.
Calentar la mitad al lado de encendido del
cárter del cigueñal hastta aproximadamente
180°C
Colocar la mitad del lado de encendido del
cárter del cigüeñal sobre la mitad del lado de
salida después de cambiar el eje del
cigüeñal. Recomendación: Observar que la
empaquetadura del cárter del cigüeñal y el
fijapasador cilindrico del cojinete estén
limpios.
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Solo PORT 423

Tabla de contenido