Descargar Imprimir esta página

Cellfast 52-097 Manual Del Usuario página 13

Publicidad

τη συσκευή μόνο για καθαρό νερό με μέγιστη θερμοκρασία στους
45°C. Προστατέψετε τη συσκευή από άμεσο νερό ψεκασμού και
μην την βυθίζετε ποτέ σε νερό. Πριν από κάθε χρήση, ελέγξτε τη
συσκευή για ζημιές, διακόψτε τη χρήση σε περίπτωση εμφανούς
ζημιάς. Μην χρησιμοποιείτε στεγανωτικά ή λιπαντικά για να συνδέ-
σετε τη συσκευή στη βρύση. Μην τραβάτε ποτέ τον συνδεδεμένο
σωλήνα. Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότη-
τας (μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος 60°C). Μην χρησιμοποι-
είτε τη συσκευή κοντά σε συσκευές συνδεδεμένες στο ρεύμα. ΕΚ-
ΚΙΝΗΣΗ: Εισαγάγετε την μπαταρία πριν από τη χρήση (εικ. B). Πριν
ξεκινήσετε τη συσκευή, η βρύση πρέπει να είναι κλειστή. Συνδέ-
στε τη συσκευή στη βρύση. Εάν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε
έναν προσαρμογέα. Γυρίσετε τη βρύση, ελέγξτε τη συσκευή για δι-
αρροές. ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ (εικ. C): Αφού ξεκινήσετε τη συσκευή,
πατήστε το κουμπί OK και χρησιμοποιήστε τα βέλη για να ορίσετε
την τρέχουσα ώρα, επιβεβαιώνοντας την επιλογή σας πατώντας
ξανά OK. Στη συνέχεια, ρυθμίστε τα λεπτά με τον ίδιο τρόπο. Με-
τά από 30 δευτερόλεπτα αδράνειας, η οθόνη του ελεγκτή θα απε-
νεργοποιηθεί αυτόματα για να αποφευχθεί η περιττή κατανάλωση
ενέργειας. Αυτόματη ή χειροκίνητη ρύθμιση του χρόνου λειτουρ-
γίας του ποτίσματος: Δυνατότητα ρύθμισης 3 ατομικών προγραμ-
μάτων ποτίσματος την ημέρα, εύρος ποτίσματος από 1 λεπτό. έως
99 λεπτά συχνότητα από 1 ώρα έως 15 ημέρες. ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟ-
ΓΡΑΜΜΑΤΩΝ (εικ. D): Πατήστε OK 3 φορές. Χρησιμοποιήστε τα
βέλη για να επιλέξετε το πρόγραμμα (P1, P2, P3). Επιβεβαιώστε
πατώντας το κουμπί OK. Αφού πατήσετε OK, εισαγάγετε την ώρα
έναρξης του ποτίσματος. Πρώτον, οι ώρες - χρησιμοποιώντας τα
βέλη και επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας OK. Στη συνέ-
χεια, ρυθμίστε τα λεπτά, τη διάρκεια και τη συχνότητα ποτίσματος
με τον ίδιο τρόπο. Ορίστε παρόμοια προγράμματα P2 και P3. ΧΕΙ-
ΡΟΚΙΝΗΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (εικ. E): Μπορείτε να ξεκινήσετε το άμεσο
πότισμα χωρίς να χρησιμοποιήσετε προεπιλογές πατώντας το κου-
μπί χειροκινητής λειτουργίας [9]. Στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε τα
βέλη για να επιλέξετε τη διάρκεια της άρδευσης και επιβεβαιώστε
την επιλογή σας πατώντας OK. Πατώντας ξανά αυτό το κουμπί δι-
ακόπτεται η ροή του νερού. Αυτές οι λειτουργίες δεν επηρεάζουν
το επιλεγμένο πρόγραμμα αυτόματου ποτίσματος. ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ
ΒΡΟΧΗΣ (εικ. F): Για να ενεργοποιήσετε τον αισθητήρα βροχής,
κρατήστε πατημένο το κουμπί χειροκίνητου [9] και OKταυτόχρο-
να για 3 δευτερόλεπτα. ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΟΘΟΝΗΣ (ΓΟΝΕΙΟ) (εικ. G): Για
να κλειδώσετε την οθόνη, πατήστε ταυτόχρονα τα βέλη πάνω και
κάτω για 3 δευτερόλεπτα. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ (εικ. H): Για να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσε-
τε το χειριστήριο, κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης /
απενεργοποίησης [8] για 3 δευτερόλεπτα [8]. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Ελέγ-
ξτε την κατάσταση της μπαταρίας. Η μπαταρία πρέπει να αντικατα-
σταθεί όταν το σύμβολο της μπαταρίας αναβοσβήνει στην οθόνη.
Εάν έχει εξαντληθεί, αντικαταστήστε τη με μια νέα μπαταρία. Κα-
θαρίζετε και ξεπλένετε τακτικά τη φλάντζα φίλτρου και τις συνδέ-
σεις. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ: Φυλάσσετε τη συσκευή μακριά από παιδιά
σε ξηρό, κλειστό και χωρίς παγετό μέρος για να αποφύγετε πιθα-
νές ζημιές. ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ: Σύμφωνα με την οδηγία
2012/19/EE. Η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται με κανονικά
οικιακά απορρίμματα. Η συσκευή πρέπει να διαχειριστεί σύμφωνα
με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. ΕΠΙΛΥΣΗ ΒΛΑ-
ΒΩΝ: 1. Δεν υπάρχει ένδειξη στην οθόνη: Χαμηλή μπαταρία > αντι-
καταστήστε την μπαταρία. 2. Διαρροή στη σύνδεση νερού: Χαλα-
ρώστε τη σύνδεση νερού στη βρύση > βιδώστε ξανά τη σύνδεση.
3. Η βαλβίδα δεν κλείνει / ανοίγει: Πατήστε κλειστό > Ενεργοποιή-
στε τη βρύση. Δεν επιτυγχάνεται ελάχιστη πίεση 0,5 bar > εξασφα-
λίστε πίεση 0,5 bar. ΕΠΙΣΚΕΥΗ: Εάν οι ενέργειες που αναφέρονται
στην ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ: δεν οδηγούν σε σωστή
επανεκκίνηση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για έλεγχο.
Οι παρεμβολές μη εξουσιοδοτημένων ατόμων οδηγούν στη λή-
ξη των αξιώσεων. ΑΞΕΣΟΥΑΡ: Χρησιμοποιήστε μόνο γνήσια αξε-
σουάρ που εγγυώνται αξιόπιστη και απρόσκοπτη λειτουργία της
συσκευής. Πληροφορίες για τα αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στη
διεύθυνση www.cellfast.com.pl. ΕΓΓΥΗΣΗ: Η εταιρία CELL-FAST
Sp. z o.o. παρέχει διετή εγγύηση για νέα γνήσια προϊόντα, υπό την
προϋπόθεση ότι αγοράστηκαν κατά τη διάρκεια του καταναλωτι-
κού εμπορίου και χρησιμοποιούνται μόνο για οικιακή χρήση. Τυχόν
ελαττώματα στη συσκευή θα διορθωθούν δωρεάν κατά τη διάρ-
κεια της περιόδου εγγύησης, υπό την προϋπόθεση ότι οφείλονται
σε σφάλμα υλικού ή κατασκευής. Σε θέματα επισκευής της εγγύ-
ησης, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή τον διανομέα για την
απόδειξη αγοράς. Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την εγγύ-
ηση είναι διαθέσιμες στην ιστοσελίδα www.cellfast.com.pl.
ΔΗΛΩΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Η συσκευή στην έκδοση που εισήγαμε στην αγορά πληροί τις
απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ, των προτύπων
ασφαλείας της ΕΕ και των προτύπων για συγκεκριμένα προϊόντα.
Αυτή η δήλωση ακυρώνεται σε περίπτωση αλλαγών στη συσκευή
που δεν συμφωνήθηκαν μαζί μας.
Μοντέλο:
52-097 - Ηλεκτρονικός ελεγκτής άρδευσης CHRONOS IDEAL™
Χρήση: Έλεγχος άρδευσης
Εφαρμοσμένες οδηγίες της ΕΕ:
2014/30/EK, 2011/65/EK, 1907/2006
Κατασκευαστής:
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Εξουσιοδοτημένο άτομο: Robert Kielar
Stalowa Wola, 14.09.2021
52-097 – ELEKTRONIČKI UPRAVLJAČ ZA NAVODNJAVANJE
CHRONOS IDEAL™
Namjena: za automatsko upravljanje protokom vode u sustavima
za navodnjavanje. Namjena: za kućanstvo. Mjesto ugradnje: sla-
vina van ili unutar zgrade. Radni položaj: vertikalni položaj, spo-
jem prema gore. Radni medij: voda. Primijenjene direktive i norme:
2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006. TEHNIČKI PODACI:
Min./maks. radni tlak: 0.5 bar (7,25 PSI) / 8 bar (117 PSI). Raspon
radne temperature: 1°C do 45°C. Protočni medij: čista slatka vo-
da. Napajanje: 2 alkalne baterije 1,5V 'AA' (nisu u kompletu). Radno
vrijeme: jedna sezona (~6 mjeseci) - vezano za baterije. OPIS PRO-
IZVODA (sl. A): [1] Redukcija G3/4"-G1/2" (26,5–21 mm), [2] Fil-
tar, [3] Spoj s unutarnjim zavojem. G3/4" (26,5 mm), [4] Korpus
uređaja, [5] Spoj crijeva, [6] Brtvica, [7] Spoj s vanjskim navojem
G3/4" (26,5 mm), [8] Gumb uključi / isključi / pauza, [9] Gumb
ručni režim rada, [10] Gumb OK. OPĆE UPUTE: Prije prve uporabe
proizvoda, pročitajte izvorne upute za uporabu, slijedite upute i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg korisnika. UPORABA
U SKLADU S NAMJENOM: Ovaj je proizvod razvijen za kućnu upo-
rabu– nije namijenjen za industrijsku uporabu. Proizvođač nije od-
govoran za eventualne štete nastale zbog uporabe uređaja koja nije
u skladu s njegovom namjenom ili zbog nepravilnog rukovanja ure-
đajem ili zbog nepravilne ugradnje istog. Iz sigurnosnih razloga dje-
ca i mladi ispod 16 godina te svi koji nisu pročitali upute za upora-
bu ne smiju koristiti ovaj proizvod. Osobe s tjelesnim ili mentalnim
oštećenjima mogu koristiti proizvod pod uvjetom da se nalaze pod
nadzorom nadležne osobe ili ako takva osoba pruži im odgovaraju-
će upute. Nadgledajte djecu kako se ne bi igrala uređajem. SIGUR-
NOST: Ne koristite uređaj u sustavima pitke vode. Koristite samo za
čistu vodu sa maksimalnom temp. 45°C. Zaštite uređaj od izravnog
prskanja vodom i nikad ne uranjajte uređaj u vodu. Prije svake upo-
rabe uvjerite se da uređaj nije oštećen, ako primijetite oštećenja na
njemu odmah prekinite korištenje. Za priključivanje uređaja na sla-
vinu ne koristite nikakve brtvene mase niti sredstva za podmaziva-
nje. Nikad ne vucite za priključeno crijevo. Ne ugrađujte uređaj blizu
izvora topline (maks. temp. okoline 60°C). Ne koristite ovaj uređaj
u blizini drugih uređaja koji su pod naponom. POKRETANJE: Prije
korištenje umetnite bateriju (sl. B). Prije nego što uključite uređaj
zatvorite slavinu. Spojiti uređaj na slavinu; ako je potrebno, treba
13
HRVATSKI

Publicidad

loading