Descargar Imprimir esta página

Cellfast 52-097 Manual Del Usuario página 17

Publicidad

minimalus 0,5 bar slėgis > būtina užtikrinti 0,5 bar vandens slė-
gį. REMONTAS: Jei veiksmai, nurodyti skiltyje GEDIMŲ ŠALINI-
MAS, nepadeda pašalinti atsiradusios problemos, susisiekite su
gamintoju, kad prietaisas būtų patikrintas. Jei prietaisą tikrins ar
remontuos įgaliojimų neturintys asmenys, į jokias pretenzijas ne-
bus atsižvelgiama. PRIEDAI: Naudokite tik originalius priedus, kurie
garantuoja patikimą ir nepriekaištingą prietaiso veikimą. Informaci-
ją apie priedus galite rasti svetainėje www.cellfast.com.pl. GARAN-
TIJA: Bendrovė „CELL-FAST Sp. z o.o." suteikia dvejų metų garan-
tiją naujiems originaliems gaminiams, jei jie buvo įsigyti vartotojo
ir naudojami tik buityje. Garantiniu laikotarpiu visi prietaiso defek-
tai šalinami nemokamai, jei jie atsirado dėl medžiagos ar gamybos
klaidos. Garantinio remonto klausimais susisiekite su gamintoju ar
platintoju ir pateikite pirkimo įrodymą. Išsamią informaciją apie ga-
rantiją galite rasti svetainėje www.cellfast.com.pl.
ES ATITIKTIES
DEKLARACIJA
Į rinką pateiktas prietaiso variantas atitinka suderintų ES direktyvų,
ES saugos standartų ir atskiriems produktams galiojančių standar-
tų nuostatas. Ši deklaracija netenka galios, jei prietaisas buvo pa-
keistas, su mumis to nesuderinus.
Modelis:
52-097 – Elektroninis laistymo laiko valdiklis CHRONOS IDEAL™
Naudojimas: laistymo laiko kontrolė
Taikytinos ES direktyvos:
2014/30/EB, 2011/65/EB, 1907/2006
Gamintojas:
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Įgaliotas asmuo: Robert Kielar
Stalowa Wola, 14.09.2021
LATVIEŠU
52-097 – ELEKTRONISKAIS LAISTĪŠANAS KONTROLIERIS
CHRONOS IDEAL™
Paredzētais lietojums: automātiskai ūdens plūsmas vadībai laistī-
šanas sistēmās. Pielietojums: lietošanai mājās. Uzstādīšanas vie-
ta: krāns ēku ārpusē un iekšpusē. Darba pozīcija: vertikālā stāvok-
lī, ar savienojumu uz augšu. Darba vide: ūdens. Piemērotā direktīva
un standarts: 2014/30/ES, 2011/65/ES, 1907/2006. TEHNIS-
KIE DATI: Min./maks. darba spiediens: 0,5 bar (7,25 PSI) / 8 bar
(117 PSI). Darba temp. diapazons: no 1°C līdz 45°C. Cauri plūsto-
šā vide: tīrs saldūdens. Barošanas avots: 2 sārmu baterijas 1,5V 'AA'
(nav iekļautas komplektā). Darba laiks: viena sezona (~6 mēneši–
attiecas uz baterijām. PRODUKTA APRAKSTS (A zīm.): [7] Reduk-
cijas blīve G3/4"-G1/2" (26,5-21 mm), [2] Filtrs, [3] Savienojums
ar iekšējo vītni G3/4" (26,5 mm), [4] Lekārtas korpuss, [5] Šļū-
tenes savienojums, [6] Blīve, [7] Savienojums ar ārējo vītni G3/4"
(26,5 mm), [8] Leslēgšanas / izslēgšanas / pauzes poga, [9] "Ma-
nuālais režīms" poga, [10] OK poga. VISPĀRĪGAS INSTRUKCIJAS:
Izlasiet lietošanas instrukcijas oriģinālu pirms produkta pirmās lie-
tošanas reizes, rīkojieties atbilstoši tās norādījumiem un saglabājiet
to turpmākai lietošanai vai nākamajam lietotājam. IZMANTOŠANA
ATBILSTOŠI PAREDZĒTAJAM LIETOJUMAM: Šis produkts ir izstrā-
dāts lietošanai mājās – tas nav paredzēts lietošanai rūpnieciskiem
mērķiem. Ražotājs nav atbildīgs par iespējamiem bojājumiem, kas
radušies, lietojot ierīci neatbilstoši paredzētajam lietojumam, vai ne-
pareizas ierīces apkopes un montāžas dēļ. Drošības apsvērumu dēļ
bērni un jaunieši, kas jaunāki par 16 gadiem, kā arī personas, kuras
nav izlasījušas ierīces lietošanas instrukciju, šo produktu lietot ne-
drīkst. Personas ar fiziskiem vai garīgiem traucējumiem var izman-
tot produktu ar noteikumu, ka tās atrodas kompetentas personas
uzraudzībā, vai tā viņus ir attiecīgi apmācījusi. Bērni ir jāuzrauga, lai
pārliecinātos, ka viņi nerotaļājas ar šo produktu. DROŠĪBA: Nelietot
ierīci dzeramā ūdens sistēmās. Izmantot ierīci tikai tīram ūdenim ar
maks. temp. 45°C. Sargāt ierīci no tiešas ūdens izsmidzināšanas
un nekad to neiegremdēt ūdenī. Pirms katras lietošanas reizes pār-
baudiet, vai ierīce nav bojāta, ja ir redzami bojājumi, pārtrauciet tās
lietošanu. Ierīces savienošanai ar krānu neizmantot hermētiķus vai
smērvielas. Nekad nevelciet aiz pievienotās šļūtenes. Neuzstādiet
ierīci siltuma avotu tuvumā (maks. apkārtējā temp. 60°C). Nelieto-
jiet ierīci zem sprieguma esoša aprīkojuma tuvumā. IEDARBINĀŠA-
NA: Pirms lietošanas sākšanas ievietojiet bateriju (B zīm.). Pirms ie-
rīces iedarbināšanas aizveriet krānu. Savienojiet ierīci ar krānu; ja
nepieciešams, izmantojiet adapteri. Atgrieziet krānu, pārbaudiet ie-
rīces hermētiskumu. LAIKA IESTATĪŠANA (C zīm.): Pēc ierīces ie-
darbināšanas nospiediet pogu OK un ar bultiņām iestatiet pašreizē-
jo stundu un apstipriniet savu izvēli, vēlreiz nospiežot OK. Pēc tam
tādā pašā veidā iestatiet minūtes. Pēc 30 bezdarbības sekundēm,
kontroliera ekrāns automātiski izslēgsies, lai izvairītos no pārmē-
rīga enerģijas patēriņa. Automātiska vai manuāla laistīšanas darba
laika iestatīšana: Iespēja iestatīt 3 atsevišķus laistīšanas ciklus die-
nā, laistīšanas diapazons ir no 1 min. līdz maks. 99 min.; biežums
no 1 stundas līdz 15 dienām. PROGRAMMU IESTATĪŠANA (D zīm.):
3 reizes nospiediet OK. Izmantojiet bultiņas, lai izvēlētos program-
mu (P1, P2, P3). Apstipriniet, nospiežot pogu OK. Pēc OK nospie-
šanas ievadiet laistīšanas sākuma laiku. Pirmkārt, stunda - izman-
tojot bultiņas un apstiprinot savu izvēli, nospiežot OK. Pēc tam tādā
pašā veidā iestatiet minūtes, laistīšanas ilgumu un biežumu. Līdzīgi
iestatiet programmas P2 un P3. MANUĀLAIS REŽĪMS (E zīm.): Tū-
lītēju laistīšanu var sākt, neizmantojot iepriekš iestatītus iestatīju-
mus, nospiežot pogu "manuālais režīms" [9]. Pēc tam izmantojiet
bultiņas, lai izvēlētos laistīšanas ilgumu, un apstipriniet savu izvē-
li, nospiežot OK. Nospiežot šo pogu vēlreiz, ūdens plūsma tiek pār-
traukta. Šīs darbības neietekmē izvēlēto automātisko laistīšanas
programmu. LIETUS SENSORS (F zīm.): Lai aktivizētu lietus senso-
ru, 3 sekundes turiet nospiestu pogu "manuālais režīms" [9] un OK.
EKRĀNA (BĒRNU PIEKĻUVES) SLĒDZĒJS (G zīm.): Lai bloķētu ek-
rānu, vienlaikus turiet augšup un lejup vērstās bultiņas 3 sekundes.
KONTROLIERA IESLĒGŠANA / IZSLĒGŠANA (H zīm.): Lai ieslēgtu /
izslēgtu kontrolieri, turiet ieslēgšanas / izslēgšanas pogu [8] 3 se-
kundes. APKOPE: Pārbaudiet baterijas stāvokli. Baterija jānomaina,
kad ekrānā parādīsies mirgojošs simbols. Ja tā ir tukša, nomainiet
to ar jaunu. Regulāri notīriet un izskalojiet blīvi ar filtru un savieno-
jumus. UZGLABĀŠANA: Lai izvairītos no iespējamiem bojājumiem,
uzglabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā sausā, slēgtā un pret sa-
lu aizsargātā vietā. UTILIZĀCIJA: Atbilstoši direktīvai 2012/19/ES.
Ierīci nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Ie-
rīce jāutilizē saskaņā ar vietējiem vides aizsardzības noteikumiem.
TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA: 1. Displejā nav indikatoru: Izlādēju-
sies baterija > nomainiet bateriju. 2. Noplūde ūdens pieslēguma
vietā: Nedaudz atskrūvējiet ūdens pieslēgumu pie krāna > no jau-
na pieskrūvējiet pieslēgumu. 3. Vārsts neaizveras / neatveras: Aiz-
vērts krāns > atgrieziet krānu. Nav sasniegts minimālais spiediens
0,5 bar > nodrošiniet 0,5 bar spiedienu. REMONTS: Ja sadaļā "Trau-
cējumu novēršana" minētās darbības nenodrošina pareizu atkārtotu
iedarbināšanu, sazinieties ar ražotāju, lai veiktu pārbaudi. Neautori-
zētu personu iejaukšanās rezultātā prasības tiek anulētas. PIEDE-
RUMI: Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus, kas garantē drošu un
no traucējumiem brīvu ierīces darbību. Informāciju par piederumiem
var atrast vietnē www.cellfast.com.pl. GARANTIJA: Uzņēmums
CELL-FAST Sp. z o.o. jauniem oriģinālajiem produktiem sniedz divu
gadu garantiju ar nosacījumu, ka tie ir iegādāti patērētāju tirdzniecī-
bas ietvaros un tiek izmantoti tikai mājas lietošanas vajadzībām. Ie-
spējamie ierīces defekti garantijas laikā tiks novērsti bez maksas, ja
tie būs radušies materiāla vai ražošanas kļūmes dēļ. Garantijas re-
monta jautājumos, uzrādot pirkumu apliecinošu dokumentu, lūdzam
sazināties ar ražotāju vai izplatītāju. Plašāka informācija par garanti-
ju ir pieejama vietnē www.cellfast.com.pl.
ES ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA
Mūsu apritē laistās ierīces versija atbilst saskaņoto ES direktīvu,
ES drošības standartu un konkrētu produktu standartu prasībām.
17

Publicidad

loading