Descargar Imprimir esta página

Grundfos CU 362 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 347

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 163
Polski (PL) Instrukcja montażu i eksploatacji
Tłumaczenie oryginalnej wersji z języka angielskiego
Spis treści
1.
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia . . . . . . . . . . .
1.2
Uwagi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
Zakres instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
Identyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Tabliczka znamionowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2
Klucz oznaczeń typu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
Przygotowanie do montażu . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Montaż mechaniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Podłączenie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
EMC i uziemienie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4
Schematic system overview . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.
Wykonanie standardowe . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1
CU 362 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2
IO 351B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3
Wyłączniki pływakowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4
Przyłączanie wyłączników pływakowych. . . . . . . . . .
5.5
Analogowe czujniki poziomu . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6
Komunikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.
Przekazanie produktu do eksploatacji . . . . . . . . .
6.1
Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
Wyłączanie Sterowników Dedykowanych . . . . . . . . .
6.3
Szybkie uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4
Nastawienia I/O. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5
Dane elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1
CU 362 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.
Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . .
8.1
Pompy nie pracują po uruchomieniu . . . . . . . . . . . .
8.2
Pompy wyłączają się natychmiast po uruchomieniu. . .
8.3
Niestabilna praca pompy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4
Pompy pracują, ale nie dostarczają wody . . . . . . . . .
8.5
Pompy często się załączają i wyłączają . . . . . . . . . .
9.
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1
Dane środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2
Temperatura otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.3
Dane elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.
Utylizacja produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.
Opinia na temat jakości dokumentu . . . . . . . . . . .
1. Informacje ogólne
Przed montażem produktu należy przeczytać niniejszy
dokument. Montaż i eksploatacja muszą być zgodne z
347
przepisami lokalnymi i przyjętymi zasadami dobrej
347
praktyki.
347
348
1.1 Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
W instrukcjach montażu i eksploatacji, instrukcjach bezpieczeństwa
348
i instrukcjach serwisowych produktów Grundfos mogą występować
348
poniższe symbole i zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia.
349
NIEBEZPIECZEŃSTWO
350
Oznacza niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie
350
spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała.
350
351
OSTRZEŻENIE
352
Oznacza niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie
może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
354
355
UWAGA
356
Oznacza niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie
357
może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia
358
ciała.
359
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia mają następującą postać:
360
SŁOWO OSTRZEGAWCZE
361
Opis zagrożenia
361
Konsekwencje zignorowania ostrzeżenia
361
Działanie pozwalające uniknąć zagrożenia.
361
365
1.2 Uwagi
368
W instrukcjach montażu i eksploatacji, instrukcjach bezpieczeństwa
370
i instrukcjach serwisowych produktów Grundfos mogą występować
370
poniższe symbole i uwagi.
371
Zalecenia zawarte w tych instrukcjach muszą być
371
przestrzegane dla produktów w wykonaniu
371
przeciwwybuchowym.
371
371
Niebieskie lub szare koło z białym symbolem graficznym
371
wewnątrz oznacza, że należy wykonać działanie.
372
372
Czerwone lub szare koło z poziomym paskiem, a niekiedy
372
z czarnym symbolem wewnątrz oznacza, że nie należy
372
wykonywać działania lub należy je przerwać.
372
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może być przyczyną
372
wadliwego działania lub uszkodzenia urządzenia.
Wskazówki i porady ułatwiające pracę.
347

Publicidad

loading