ENGLISH
PLAYBACK/RECORDING
USING THE TIMER
Listening to radio broadcasting,
tapes and
CD
1
Set the timer operation time and confirm that the
"@)"' indicator is displayed.
2
For listening to tapes
@
Press the TAPE button of the amplifier.
@
Set the TIMER
switch of the cassette deck to
PLAY/CONT PLAY.
@
Set the reverse mode selector.
For listening to CD
@
Load the disc into the CD player.
3
Press the POWER button of the timer to turn off the
power.
Note
Be sure to remove the CD from the CD player when
listening to tapes or radio broadcasting, otherwise CD
playing automatically begins at the timer operation ON
time.
Recording
radio
broadcasting
while
away
from home
1
Set the timer operation time and confirm that the
"@)' indicator is displayed.
2
Insert the cassette
into deck 2 and prepare for
recording.
3
Select the tape side to be recorded.
4
Set the TIMER switch of the cassette deck to REC.
5
Press the POWER
button of the tuner to turn off the
system.
Note
96
DEUTSCH
TIMERGESTEUERTE WIEDERGABE UND
AUFNAHMEN
Hinweis
Timergesteuerte Aufnahme eines
Radioprogramms
men werden soll.
auf REC.
Anlage auszuschalten.
a f Ww
Hinweis
Vergessen Sie nicht, nach der Aufnahme den TIMER-
FRANCAIS
LECTURE DECLENCHEE PAR MINUTERIE
Ecoute d'une émission radio, d'une bande, ou
aun disque compact
Poser I'heure de fonctionnement de la minuterie et
vérifier que le symbole "G)" apparait.
2
Ecoute d'une bande
;
@
Appuyer sur la touche TAPE de l'amplificateur.
@
Régler sur l'interrupteur TIMER
de'la platine a
cassette sur PLAY/CONT PLAY.
@ Régler le sélecteur de mode d'inversion.
Ecoute d'un disque compact
@
Mettre le disque dans le lecteur CD.
3
Appuyer sur l'interrupteur POWER
du tuner pour
mettre le systéme sous tension.
Remarque
Veiller a retirer le disque compact du lecteur lorsqu'on
écoute
une
bande
ou une émission
radiophonique,
sinon le lecteur lance automatiquement la lecture du
disque au moment préréglé sur la minuterie.
Enregistrement
non assisté d'une émission
radio
1
Poser le moment du fonctionnement de la minuterie
et vérifier que le symbole "@" apparait.
2
Insérer la cassette dans la platine 2 et procéder aux
préparatifs d'enregistrement.
3
Choisir la face sur laquetle enregistrer.
4
Reégler l'interrupteur TIMER de la platine a cassette
sur REC.
5
Appuyer sur linterrupteur POWER
du tuner pour
mettre le systéme hors tension.
Remarque
Veiller 4 commuter linterrupteur TIMER sur OFF aprés
avoir effectué
un enregistrement,
sinon
|'enregistre-
ment va reprendre automatiquement lorsque l'alimenta-
tion est refournie plus tard.