30. Alargue la abrazadera del servo que se encuentra a 16
mm (5/8 pulgadas) del centro del servo. (Il disegno non
è in scala).
La longitud del brazo del servo indicada es
adecuada para el vuelo deportivo. Para
caballos más grandes y
voli 3D è possibile utilizzare bracci servo
più lunghi, come quelli forniti con
DUB671.
31. Fissare il servo alla piastra di copertura usando un
cacciavite a croce #1 e le viti fornite con il servo.
32. Fissare alla punta del servo una prolunga da 230 mm
(9 pollici) usando un morsetto disponibile in commercio
(SPMA3054).
33. Si construye un modelo con cuatro servos ala (dos
servos flap y dos servos aletone), asegúrese de
orientarlos del modo indicado.
Ala opcional con doble servo
34. Si prefiere un modelo sin aleta, es posible adquirir
un juego opcional de aletas "full span"
(HAN234510). Costruendo la versione 'solo alettone',
invertire le piastre di copertura del servo dell'alettone
e del flap nel pannello dell'ala sinistra. Utilizzare le
posizioni interne per i servo dell'alettone e fissare le
piastre di copertura dei servo esterne. Si lo desea, puede
utilizar un prolongador en Y para conectar los
conectores.
30.
5/8 pulgadas
(16 mm)
31.
32.
33.
34.
35. Legare o nastrare il filo situato all'interno
dell'ala all'estremità del cavo del servo.
36. Tirar hacia fuera el cable del servo desde el radio
del ala. Pasar el cable al foro de la base del
ala.
37. Fissare la piastra di copertura dell'alettone all'ala usando
quattro viti autofilettanti M3 x 10. Utilizzare un
cacciavite a croce #2 per serrare le viti.
38. Avvitare un dado M3 a un'estremità dell'asta di comando
da 100 mm. Far scorrere un fermo (tubo in silicone) su
una forcella di metallo e avvitare la forcella sul asta.
Ripetere il passaggio per avere forcelle su entrambe
le estremità dell'asta di comando. A questo punto,
preparare le aste di comando degli alettoni e dei flap.
39. Fissare la forcella al foro del braccio del servo allargato
in precedenza.
35.
36.
37.
38.
39.