Descargar Imprimir esta página

Horizon Hobby HANGAR 9 Ultra Stick 10cc Manual De Instrucciones página 75

Publicidad

103. Unir la palanca con el orificio del servo, que se
encuentra a 16 mm (5/8 Zoll) de la parte central del
brazo. (Die Zeichnung ist nicht maßstabsgetreu).
Sicherstellen, jeden nicht verwendeten Arm zu entfernen,
damit sie den Betrieb des Servos nicht beeinträchtigen
können.
�� La foto anterior muestra una copa de Gabel.
�� Längere Servoarme können für größere
Ruderausschläge verwendet werden. Sicherstellen, dass die
Servoarme beim Betrieb der Servos den Rumpf räumen.
104. Eine M2-Mutter auf das Gestänge schrauben. Einen
Gabelkopfhalter (Silikonrohr) auf den Gabelkopf schieben,
dann den Gabelkopf auf das Gestänge schrauben. Den
Gabelkopf im mittleren Loch auf dem Steuerhorn des
Höhenruders anbringen. Die Gabelköpfe anpassen, damit
das Höhenruder zentriert ist. Nach dem Anpassen einen
Tropfen Gewindesicherung auf die Gewinde nahe dem
Gabelkopf geben, dann die Mutter gegen den Gabelkopf
festziehen, um ein Lösen unter Vibrationen zu verhindern.
105. El cuerno de dirección en el timón de dirección en
contra del cuerno de dirección del timón de dirección
según las técnicas de los servos de los timones de
dirección. Utilizar tres tornillos M2 x 15 y chavetas
junto con el plato de apoyo del cuerno de
dirección.
�� Sicherstellen, einen Tropfen Kanzelkleber in
das Gewinde einer jeden Mutter aufzutragen, um
ein Lösen unter Vibrationen zu verhindern.
106. El Servo de los Seitenruders vorbereiten y montieren.
Utilice la técnica descrita en los siguientes párrafos
para controlar y desmontar los servomotores y
timones de 730 mm (28
3
Zoll).
/4
107. Die vorangegangenen Schritte zum Verbinden des
Gestänges mit dem Steuerhorn des Höhenruders
befolgen. El gancho para el soporte de la cabeza está
situado en la parte inferior del cuerno. Die Gabelköpfe
anpassen, damit das Seitenruder zentriert ist. Nach
dem Anpassen einen Tropfen Gewindesicherung auf die
Gewinde nahe dem Gabelkopf geben, dann die Mutter
gegen den Gabelkopf festziehen, um ein Lösen unter
Vibrationen zu verhindern.
103.
5/8 pulgadas
(16 mm)
104.
105.
106.
DE
❑ MONTAJE DES FUNKGERÄTS (OPCIÓN 2)
108. Coloque el cuerno de dirección en la parte superior
del obturador según las técnicas descritas para los
servos del obturador. Drei M2 x 15 Schrauben und
Muttern zusammen mit der Steuerhornrückplatte
verwenden.
�� Sicherstellen, einen Tropfen Kanzelkleber in
das Gewinde einer jeden Mutter aufzutragen, um
ein Lösen unter Vibrationen zu verhindern.
109. El cuerno de dirección en el timón de dirección en
contra del cuerno de dirección del timón de dirección
según las técnicas de los servos de los timones de
dirección. Utilizar tres tornillos de cabeza cilíndrica
M2 x 15 y tornillos de apriete junto con el plato de
apoyo del cuerno de dirección.
�� Sicherstellen, einen Tropfen Kanzelkleber in
das Gewinde einer jeden Mutter aufzutragen, um
ein Lösen unter Vibrationen zu verhindern.
110. Conecte un brazo de 230 mm (9 polos) con el servo
del timón. Enchufe la cubierta con un pasador de
seguridad y un rodillo Nr. 11. Den Servo des
Höhenruders im Rumpf montieren, woi der Ausgang zur
Vorderseite des Rumpfs weist.
�� Sicherstellen, dass die Schraubenlöcher
des Servos vor der Montage der Servos mit
dünnem CA-Klebstoff vorbereitet werden.
111. Eine M3-Mutter auf das eine Ende des 152 mm (6 Zoll)
Gestänges schrauben. Einen Gabelkopfhalter (Silikonrohr)
auf einen Gabelkopf aus Metall schieben, dann den
Gabelkopf auf das Gestänge schrauben. Wiederholen,
sodass sich Gabelköpfe auf beiden Enden des Gestänges
befinden.
107.
108.
109.
110.
111.
112. Den Servo des Höhenruders zentrieren
und den Servoarm senkrecht zur Mittellinie
des Servos montieren. Das Gestänge
anpassen, sodass das Höhenruder
zentriert ist, wenn der Servo zentriert ist.
Die Mutter gegen den Gabelkopf festziehen,
dann den Gabelkopfhalter (Silikonrohr)
über die Zinken des Gabelkopfs schieben.
Gewindesicherung auf der
Mutter verwenden, um ein Lösen unter
Vibrationen zu verhindern.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hangar 9 han2345