JUKI DDL-9000A Manual De Instrucciones página 53

Ocultar thumbs Ver también para DDL-9000A:
Tabla de contenido

Publicidad

AVISO :
1. Desconecte la corriente eléctrica antes de
comenzar el trabajo para evitar acciden-
tes causados por un arranque brusco de
la máquina de coser.
2. No ejecute operaciones de interruptor que
no sean las descritas a continuación.
3. Cerciórese de volver a posicionar en ON el
interruptor de la corriente eléctrica después
que haya pasado uno o más segun-
dos. Si se conecta la corriente eléctrica
inmediatamente de haber la desconectado,
es posible que la máquina de coser no fun-
cione normalmente. En este caso, vuelva a
conectar la corriente eléctrica.
(1) Posición de parada después del
corte de hilo
1) La posición estándar de parada
de la aguja se obtiene alineando
el punto demarcador A de la
cubierta de la polea con el punto
demarcador B del volante.
* Para los detalles, consulte el
Manual de Instrucciones de la caja
de control.
(2) Procedimiento de ajuste de la
posición de parada de aguja
arriba/abajo
1) Apague la máquina.
2) Pulsando el interruptor "+" 4 de la
caja de control, encienda la máquina.
3) El display de la pantalla está ajustado
a la fijación No. 96 y se visualiza el
número de revoluciones.
(Cuando el display de la pantalla
no cambia, ejecute nuevamente
los pasos 1) y 2).
4) Especifique el No. de fijación E con
el interruptor 1 o el interruptor 2 .
Fijación No. 121: Posición de
parada de aguja arriba (UP)
Fijación No. 122: Posición de
parada de aguja abajo (DOWN)
5) Especifique el valor de fijación F
dentro de la gama de -15 a 15 con
el interruptor 3 o el interruptor
4 . (El estándar es "0". El valor
numérico ajustado indica el ángulo
de rotación aproximado.) Cuando
el valor numérico se ajusta en
dirección "+", desciende la posición
de parada de aguja arriba (UP).
(Dirección C)
Cuando el valor numérico se
ajusta en dirección "-", se eleva la
posición de parada de aguja arriba
(UP). (Dirección D)
6) Al término del ajuste, pulse el
interruptor 1 o el interruptor 2
para fijar el valor actualizado. (Si
se apaga la máquina antes de
realizar esta acción, el contenido
no será actualizado.)
7) Al término de la operación, apague
la máquina. La operación normal
podrá efectuarse encendiendo la
máquina nuevamente.
D
B
C
AVVERTIMENTO :
1. Prima di effettuare le seguenti ope-
razioni, posizionare l'interruttore su
OFF (SPENTO) onde evitare incidenti
causati dall'avviamento accidentale
della macchina per cucire.
2. Non agire sugli interruttori nella pro-
cedura tranne quelle descritte nelle
seguenti spiegazioni.
3. Aver cura di accendere di nuovo
l'interruttore dell'alimentazione dopo
che un secondo o più è passato. Se
la macchina per cucire viene accesa
immediatamente dopo averla spenta,
la macchina potrebbe non funzionare
regolarmente. In questo caso, accen-
dere di nuovo la macchina.
(1) Posizione di stop dopo il taglio
del filo
1) La posizione standard di
stop dell'ago viene ottenuta
allineando il punto di riferimento
A sul copripuleggia al punto di
riferimento bianco B sul volantino.
*
Per ulteriori dettagli, consultare
anche il Manuale d'Istruzioni per la
centralina di controllo.
(2) Procedura di regolazione della
posizione di stop con l'ago
sollevato/abbassato
1) Spegnere la macchina.
2) Premendo l'interruttore "+" 4 della
centralina di controllo, accendere
la macchina.
3) L'indicazione dello schermo
diventa l'impostazione No. 96 e il
numero di giri viene visualizzato.
(Quando l'indicazione dello
schermo non viene cambiata,
effettuare di nuovo le operazioni
delle fasi 1) e 2).)
4) Impostare il No. di impostazione E
con l'interruttore 1 o l'interruttore 2 .
Impostazione No. 121 : Posizione
di stop con l'ago sollevato
Impostazione No. 122 : Posizione
di stop con l'ago abbassato
5) Impostare il contenuto
dell'impostazione F entro la gamma
da -15 a 15 con l'interruttore 3 o
l'interruttore 4 .
(Il valore standard è "0". Il
valore numerico del valore di
impostazione indica l'angolo di
rotazione approssimativo.) Quando
il valore numerico viene impostato
sulla direzione "+", la posizione
di stop con l'ago sollevato viene
abbassata. (Direzione C)
Quando il valore numerico viene
impostato sulla direzione "-", la
posizione di stop con l'ago sollevato
viene sollevata. (Direzione D)
6) Dopo il completamento
dell'impostazione, premere
l'interruttore 1 o l'interruttore 2 per
determinare il valore aggiornato.
(Se si spegne la macchina prima
di effettuare questa operazione, il
contenuto non viene aggiornato.)
7) Al termine delle operazioni,
spegnere la macchina. Accendendo
di nuovo la macchina, essa realizza
il funzionamento normale.
– 25 –
E
A
1
UYARI:
1. Makinenin aniden çalışması sonucu
ortaya çıkabilecek yaralanmaları
önlemek için, her türlü çalışma öncesi
makinenin şalterini KAPATIN.
2. Aşağıda 3. maddede yapılan
açıklamalar dışında, düğmeleri
kullanmayın.
3. Bir saniye ya da biraz daha uzun süre
geçtikten sonra güç şalterini mutlaka
AÇIK konuma geri getirin. Şalter
KAPALI konuma getirildikten hemen
sonra AÇIK konuma getirirseniz dikiş
makinesi normal çalışmayabilir. Bu
durumda güç şalterini tekrar AÇIK
konuma getirin.
(1) İplik kesildikten sonra duruş
konumu
1) Makara kapağı üzerindeki A
işareti ile kasnak üzerindeki B
işaret noktası hizalanarak iğnenin
standart duruş konumu elde edilir.
*
Ayrıntılar için kontrol kutusu
Kullanım Talimatları Kılavuzuna
bakınız.
(2) İğnenin aşağıda/yukarıda duruş
konumunun ayarlanması işlemi
1) Makineye giden enerjiyi KAPALI
konuma getirin.
2) Kontrol kutusu üzerindeki "+"
düğmesine 4 basarak, makineye
giden enerjiyi AÇIK konuma getirin.
3) Ekran görünümü 96 Numaralı
ayara getirilir ve ekranda devir
sayısı izlenir.
(Ekran görünümü değişmezse
1) ve 2) adımlarındaki işlemleri
tekrarlayın.)
4) 1 ya da 2 düğmelerinden biriyle
ayar Numarasını belirleyin E.
Ayar No. 121: İğnenin
YUKARIDA duruş konumu
Ayar No. 122: İğnenin AŞAĞIDA
duruş konumu
5) 3 ya da 4 düğmelerinden biriyle,
-15 ile 15 aralığında ayar içeriğini
belirleyin F.
(Standart değer "0" dır. Ayar değeri
sayısal olarak yaklaşık dönüş
açısını ifade eder.) Sayısal değer
"+" yönünde ayarlanırsa, iğnenin
YUKARIDA duruş konumu alçalır.
(C yönünde)
Sayısal değer "-" yönünde
ayarlanırsa, iğnenin YUKARIDA
duruş konumu yükselir. (D
yönünde)
6) Ayar tamamlandıktan sonra,
güncellenen değeri tespit etmek
için 1 ya da 2 düğmesine basın.
(Bu işi gerçekleştirmeden önce
eğer makineye giden enerjiyi
KAPALI konuma getirirseniz, içeriği
güncellenmez.)
7) İşlem bittikten sonra, makineye
giden enerjiyi KAPALI konuma
getirin. Makineye giden enerjiyi
AÇIK konuma getirerek normal
çalışma yeniden başlatılabilir.
F
4
2
3
Предупреждение:
1. Выключите электропитание
перед началом работы, чтобы
предотвратить несчастные случаи,
вызванные неожиданным запуском
швейной машины.
2. Не производите операций
переключения кроме тех, что описаны
в следующих пояснениях.
3. Вновь включайте электропитание
выключателем (ON) только по
истечении не менее одной секунды.
Если перевести выключатель в
положение ON немедленно после
переведения его в положение
OFF, швейная машина не сможет
нормально работать. В этом случае
снова включите электропитание (ON).
(1) Положение «стоп» после обрезки
нити
1)
Стандартное положение «стоп
» иглы достигается регулировкой
маркерной точки A на крышке шкива по
отношению к белой маркерной точке B
на маховике.
* Более подробно см. прилагаемое
Руководство к блоку управления.
(2) Операция регулировки верхнего/
нижнего положения «стоп» иглы
1)
Отключите электропитание машины
(OFF).
2)
Нажав "+" переключателя 4 блока
управления, включите электропитание
машины (ON).
3)
Экранный дисплей установится в
режим No. 96 и покажет количество
оборотов.
(Если экран не изменится, повторите
пункты 1) and 2).
Задайте номер режима E
4)
переключателем 1 или 2 .
режим № 121 - верхнее положение
(UP) «стоп» иглы,
режим № 122 - нижнее положение
(DOWN) «стоп» иглы.
5)
Задайте параметры режима F
в диапазоне от минус 15 до 15
переключателем 3 или 4 .
(Стандартное значение "0". Числовое
значение параметра показывает
примерный угол поворота.) При
положительных значениях параметра
("+") верхнее положение «стоп» иглы
UP опускается (направление C)
При отрицательных значениях
параметра ("–") верхнее положение
«стоп» иглы UP поднимается
(направление D)
6)
По окончании установки нажмите
кнопку 1 или 2 , чтобы запомнить
измененное значение (если выключить
машину до выполнения этой операции,
параметры не изменятся).
7)
По завершении операции отключите
машину от сети (OFF). Нормальную
работу можно производить, вновь
включив машину в сеть (ON).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido