..
Coser con
aguja doble
La aguja doble efectfJa dos costuras rectas o zlgzag
paralelas. Puede apllcarse para confeccionar bastas,
apllcacl6n de eldstlcos
o
puntos decorativos.
AJUSTES INIC/ALES RECOMENDADOS
TIpo depuntada: Todos
PosIcl6n de la aguja: Central
Ancho de la puntada: hastala poslcl6n Indicada en el
selector
Prensatelas: Uso general
Nota: No utlllce el ancho de la puntada mayor que la
Indicada,
ya
que
áto
podrd quebrar la aguja.
1. Instalela agujadoble.
2. Coloque el segundo fleltro y el porta carretel (flg. 1).
3. Coloque los dos carreteles y pase los dos hllosjuntos,
de la manerausual, excepto enel fJltlmo gulahllo.
4. Pase el hllo dei porta carretel horizontalpor el fJltlmo
gulahllo y por el ojo de la agujaIzqulerda. El otro hllo
no pasard porel gula hllo, apenas por el ojo de la aguja
derecha (flg. 2).
Nota: Noserdposlble usarel enhebrador automdtlco de
hllo cuando utlllce
una
aguja dupla. En este caso,
el procedlmlento deberd sermanual.
Couture
à
l'aiguille
jumellée
L'aiguille jumellée produit deux coutures droites
ou
de zig-
zag paralléles. file peut être employée pour la confection
douriets, la mise d'élastiques
ou
des points
aécoratits.
AJUSTEMENTS INITlELS RECOMMANDÉS
Type de point: tous
Position de l'aiguille: centre
Latgeur du point: jusqu'à la position indiquée sur le
sélecteur
Pied: usage général
Note: N'utilisez pas une largeur de point plus importante
que celle indiquée, car l'aiguille pourra se casser.
1. Installez l'aiguille jumellée
o
2. Placez le second [eutre et le porte-bobine (tigo 1)0
30
Placez les deux bobines et
enfitez
les deux tils ensem-
bie, comme d'habitude,
saui
dans le dernier guide-iit.
40
Passez le til du porte-bobine horizontal dans le
dernier guide-til et dans le chas de l'aiguille gaucheo
L'autre til ne passera pas dans le guide-til, mais
seulement dans le chas de l'aiguille droite (tigo 2).
Nota: 11 n'est pas possible dutiliser le passe-til automa-
tique quand vous utilisez l'aiguille doubte, La
procédure doit être manuelle.
A