Drenagem do Circuito de Arrefe-
cimento
Atenção
Não drenar o líquido de arrefe-
cedor enquanto o motor estiver
aquecido e o sistema sob pressão.
1. Retirar a tampa, as mangueiras do
radiador e o bujão de drenagem do
bloco do motor. Assegurar-se de que
o orifício de drenagem não esteja
obstruído.
2. Examinar o estado das mangueiras e
substituí-las se apresentarem danos
ou deformações.
9.C39.0.006.0021
Drenaje del Circuito de Enfria-
miento
Atención
No drene el líquido de enfria-
miento mientras el motor esté
caliente y el sistema bajo presión.
1. Quitar la tapa, las mangueras
del radiador y el tapón de drenaje
del block del motor. Asegurarse
que el orificio de drenaje no esté
obstruido.
2. Examinar el estado de las mangue-
ras y reemplazar las que presentren
daños o deformaciones.
Cooling Circuit Drainage
Caution
Do not drain the engine coolant
from a hot engine with its coolant
system pressurized.
1. Remove the cap, the radiator hoses
and the engine block drainage plug.
Make sure that the drainage hole is
not clogged.
2. Check the hoses condition and
replace them in case of damage or
deformation.
45