•
Extraer el asiento del conductor.
•
Desenroscar y extraer los tres
tornillos (1).
NOTA
MANIPULAR CON CUIDADO LOS
COMPONENTES PINTADOS Y DE
PLÁSTICO; TENER CUIDADO PARA
NO RAYARLOS O DAÑARLOS.
04_13
El lateral (2) derecho se puede extraer
completamente.
El lateral (2) izquierdo se puede extraer
manteniéndolo unido al chasis mediante
el cable de desenganche del asiento.
•
Repetir las operaciones para
extraer el otro carenado.
Desmontaje filtro aire
ATENCIÓN
PARA EL DESMONTAJE, EL CON-
TROL Y LA SUSTITUCIÓN DEL FIL-
TRO DE AIRE, DIRIGIRSE A UN CON-
CESIONARIO OFICIAL Moto Guzzi O,
EN CASO DE SER PERSONAS EX-
PERTAS Y CALIFICADAS, OBSER-
VAR LAS INDICACIONES DEL MA-
NUAL DE TALLER, QUE SE PUEDE
•
Remove the rider saddle.
•
Undo and remove the three
screws (1).
NOTE
HANDLE PAINTED AND PLASTIC
COMPONENTS
CAREFUL NOT TO SCRATCH OR
DAMAGE THEM.
The right fairing (2) can be fully removed.
The left fairing (2) can be removed,
though keeping it connected to the chas-
sis, via the saddle unlocking cable.
•
Repeat the operations to re-
move the other fairing.
Removing the air filter
CAUTION
TO DISASSEMBLE, INSPECT AND RE-
PLACE THE AIR FILTER REFER TO
AN Official Moto Guzzi Agent. IF YOU
ARE ADEQUATELY TRAINED AND
EXPERIENCED, REFER TO THE IN-
STRUCTIONS IN THE WORKSHOP
MANUAL THAT CAN BE ALSO PUR-
97
WITH
CARE;
BE