Descargar Imprimir esta página

CHAFFOTEAUX ZELIOS EXTRA Instrucciones Para El Uso Y Para El Técnico Autorizado página 15

Módulo extra electrosolar

Publicidad

IT
COLLEGAMENTO
CIRCUITO SOLARE
L'apparecchio deve essere allacciato a dei col-
lettori adeguatamente dimensionati in base alle
sue prestazioni, rispettando le posizioni di in-
gresso ed uscita del fl uido termovettore.
Connessioni Idrauliche
Il modulo è predisposto per la connessione rapi-
da di tubi in rame ø 18 mm.
É possibile eliminare dado ed ogiva per ottene-
re una connessione 3/4" M da utilizzare con tubi
ondulati in acciao. (fi g. 1.)
Le tubazioni del circuito solare devono essere
realizzate secondo EN 12975 con un materiale
omologato per impianti solari. Si raccomanda di
utilizzare tubi in rame o in acciaio INOX con rac-
cordi di tenuta metallo su metallo.
Le connessioni saldate devono essere realizzate
con leghe per brasatura forte.
I materiali e i raccordi utilizzati devono essere
resistenti alle temperature (fi no a 200°C), al fl ui-
do termovettore e agli agenti atmosferici.
Collegamento vaso espansione (optional)
Per il corretto funzionamento dell'impianto è
necessario installare un vaso di espansione con
caratteristiche adeguate al circuito solare sia
per dimensioni volumetrica che per materiali
impiegati. Il modulo è predisposto per collegare
direttamente il vaso al circuito solare attraverso
la connessione 3/4"M, tramite tubo fl essibile in
dotazione.
Chiudere la connessione se non utilizzata.
Prima di effettuare le operazioni descritte di se-
guito e consigliabile coprire i pannelli solari per
evitare surriscaldamento dei liquidi utilizzati e
conseguente pericolo di ustioni. Una volta colle-
gato il modulo è necessario eseguire:
- Prova di pressione
- Riempire l'impianto con acqua.
- Aumentare la pressione.
- Controllare la tenuta dell'impianto e di tutti
i raccordi, come pure la funzionalità della
valvola di sicurezza.
- Una volta verifi cata la tenuta svuotare com-
pletamente l'impianto onde evitare il pos-
sibile congelamento dell'acqua all'interno
dello stesso.
- Pulitura dell'impianto
Prima di riempire l'impianto è necessario eli-
minare dalle tubazioni tutti i residui accumula-
tisi in fase di produzione e di montaggio. Per-
sino minuscole quantità di materiale estraneo
possono agire da catalizzatore e provocare la
decomposizione del fl uido termovettore.
- Risciacquare completamente l'impianto
con acqua e/o con un prodotto specifi co per
la pulizia degli impianti solari fi no a elimi-
nare tutti i residui.
- Nel caso si siano usati prodotti di pulizia
specifi ci prevedere un secondo risciacquo
con sola acqua onde evitare possibili rea-
zioni chimiche tra il prodotto di pulizia e il
glicole propilenico.
- Vuotare completamente l'impianto.
GB
SOLAR CIRCUIT CONNECTION
The appliance must be connected to several
connectors that are suitably sized according to
its performance, while observing the correct in-
let and outlet positions of the heat transfer fl uid.
Plumbing connections
The module is confi gured for quick fi tting of ø 18
mm copper pipes.
It is possible to eliminate the nut and ferrule and
obtain a 3/4" M connection for use with undu-
lated steel pipes. (Fig. 1)
The solar circuit piping must be constructed in
compliance with the EN 12975 standard, using
a material approved for use on solar heating
systems. We recommend the use of copper or
stainless steel pipes, with metal-to-metal seal
fi ttings.
Welded connections must be made using braz-
ing alloys.
The materials and fi ttings used must be re-
sistant to high temperatures (up to 200ºC), to the
heat transfer fl uid and to atmospheric agents.
Connecting the expansion vessel (optional)
To ensure the correct operation of the system, it
is necessary to install an expansion vessel with
adequate characteristics for the solar circuit,
both in terms of volume and materials used. The
module is confi gured for directly connecting the
vessel to the solar circuit through a 3/4"M con-
nection, by means of the hose supplied.
Close the connection if it is not used.
Prior to performing the operations described
below, it is advisable to cover the solar panels to
prevent overheating of the liquids used and the
potential danger of burns. After connecting the
module, perform the following:
- Pressure test
- Fill the system with water.
- Increase the pressure.
- Check the tightness of the system and all
the fi ttings, in addition to the effi cient op-
eration of the safety valve.
- After checking the tightness, empty the
system completely in order to prevent the
water inside it from freezing.
- System cleaning
Prior to fi lling the system, it is necessary to
eliminate any residues that have built up dur-
ing the manufacturing and installation phases.
Even minimal amounts of foreign material can
act as a catalyst and cause the carrier fl uid to
decompose.
- Flush the system thoroughly with water
and/or a product specifi cally designed for
cleaning solar heating systems, until all
residues have been removed.
- If specially formulated cleaning products
have been used, fl ush the system again
with water only, in order to prevent any
potential chemical reactions between the
cleaning product and the propylene glycol.
- Empty the system completely.
FR
RACCORDEMENT DU CIRCUIT
SOLAIRE
L'appareil doit être relié à des capteurs adaptés
à ses performances dans le respect des posi-
tions d'entrée et de sortie du liquide caloporteur.
Raccords hydrauliques
Le module est prévu pour la connexion rapide de
tuyaux en cuivre de ø 18 mm.
L'écrou et l'ogive peuvent être supprimés pour
obtenir un raccord de 3/4»M utilisable avec des
tuyaux ondulés en acier. (fi g. 1.)
Les tuyauteries du circuit solaire doivent être
réalisées conformément à la norme EN 12975
dans un matériel homologué pour les installa-
tions solaires. Nous recommandons l'utilisation
de tuyaux en cuivre ou en INOX avec des rac-
cords d'étanchéité métal/métal.
Les raccords soudés doivent être réalisés à
l'aide d'alliages pour brasage fort.
Les matériaux et les raccords utilisés doivent
résister à des températures élevées (jusqu'à
200 °C), au liquide caloporteur et aux phéno-
mènes atmosphériques.
Raccordement du vase d'expansion (en option)
En vue du bon fonctionnement de l'installation,
il convient d'installer un vase d'expansion adap-
té au circuit solaire tant sur le plan du volume
qu'en ce qui concerne les matériaux utilisés. Le
module est prévu pour relier directement le vase
au circuit solaire grâce à un raccord 3/4»M, au
moyen d'un tuyau fl exible fourni.
Fermer la connexion si elle n'est pas utilisée.
Avant d'effectuer les opérations ci-dessous, il
est conseillé de couvrir les panneaux solaires
afi n d'éviter la surchauffe des liquides utilisés et
le risque de brûlures. Une fois le module relié,
effectuer les opérations suivantes :
- Test de pression
- Remplir l'installation d'eau
- Augmenter la pression
- S'assurer de l'étanchéité de l'installation et
de tous les raccords, ainsi que du bon fonc-
tionnement de la soupape de sécurité
- Après s'être assuré de l'étanchéité de
l'installation, la vider complètement afi n
d'éviter tout risque de congélation de l'eau
qu'elle contient.
- Nettoyage de l'installation
Avant de remplir l'installation, éliminer tous
les résidus qui se sont accumulés dans le
circuit lors de la fabrication et du montage.
Même des corps étrangers minimes peuvent
faire offi ce de catalyseur et provoquer la dé-
composition du liquide caloporteur.
- Rincer intégralement l'installation avec de
l'eau et/ou avec un produit de nettoyage
spécial pour installations solaires jusqu'à
éliminer tout résidu.
- En cas d'utilisation de produits de net-
toyage spéciaux, prévoir un deuxième rin-
çage à l'eau afi n d'éviter tout risque de
réaction chimique entre le produit de net-
toyage et le propylène glycol.
- Vider entièrement l'installation.
15

Publicidad

loading