1
od
TRANSPORTING
odh1
TRANSPORTING PORTABLE FUEL TANKS
Manual venting Type Fuel Tank
1
Close fuel tank air vent when transporting tank. This will prevent escape of fuel
or vapors from tank.
Auto-venting Type Fuel Tank
2
Disconnect the remote fuel line from tank. This will close the air vent and
prevent escape of fuel or vapors from tank.
3
Install tether cap (a) over the fuel line connector stem (b). This will protect the
connector stem from being accidently pushed-in, thus, allowing fuel or vapor
to escape.
WARNING
Avoid serious injury or death from a gasoline fire or explosion. Follow
portable fuel tank transporting instructions. Transport the fuel tank in a
well ventilated area away from open flame or sparks.
odd
TRANSPORT
odh1d
TRANSPORT DES RÉSERVOIRS DE CARBURANT
PORTATIFS
Reservoir de carburant a ventilation manuelle
1
Fermez le bouchon de ventilation du réservoir de carburant lorsque vous
transportez le réservoir, pour éviter que le carburant ou les vapeurs ne
s'échappent du réservoir.
Reservoir de carburant a ventilation automatique
2
Débranchez le tuyau d'alimentation à distance du carburant du réservoir. Le
bouchon de ventilation sera ainsi fermé, empêchant le carburant et les vapeurs
de s'échapper du réservoir.
3
Installez le capuchon protecteur (a) sur la tige du raccord du tuyau de
carburant (b). La tige du raccord sera ainsi protégée et ne pourra être
enfoncée, évitant au carburant et aux vapeurs de s'échapper.
AVERTISSEMENT
Evitez de provoquer un incendie ou une explosion pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles. Suivez les recommandations concernant
le transport des réservoirs portatifs. Transportez le réservoir portatif
dans un local bien aéré, à distance de toute flamme nue ou de toute étin-
celle.
90-10116Z20
god19
b
F
2-3
odj
TRANSPORTE
odh1j
TRANSPORTE DE TANQUES PORTÁTILES DE
COMBUSTIBLE
Tanque de combustible del tipo de aireacion manual
1
Cierre la abertura de aireación del tanque cuando lo esté transportando. Esto
evitará el escape de combustible o vapores.
Tanque de combustible del tipo de aireacion automatica
2
Desconecte la línea de combustible remota del tanque. Esto cerrará la
abertura de aireación e impedirá el escape de combustible o vapores.
3
Instale la tapa con cuerda (a) sobre la espita conectora de la línea de
combustible (b). Esto evitará que se empuje accidentalmente la espita
conectora hacia adentro, permitiendo en consecuencia el escape de
combustible o vapor.
En algunos países o estados existen leyes que regulan el transporte de
tanques de combustible portátiles de plástico o metal. Observe las leyes
que sean aplicables a su caso.
odh
TRANSPORTE
odh1h
TRANSPORTANDO TANQUES PORTÁTEIS DE
COMBUSTÍVEL
Tanque de combustível do tipo de ventilação manual
1
Feche a ventilação de ar do tanque de combustível quando transportá-lo. Isto
evitará o escapamento de combustível ou de gases do tanque.
Tanque de combustível do tipo de autoventilação
2
Desconecte do tanque a mangueira de combustível remota. Isto fechará a
ventilação de ar e evitará o escapamento de combustível ou de gases do
tanque.
3
Instale a tampa que está presa com a corrente (a) sobre a haste do conector
da mangueira de combustível (b). Isto protegerá a haste do conector de ser
empurrada para dentro acidentalmente, permitindo dessa forma que o
combustível ou os gases escapem.
Evite ferimentos grave ou morte causados por um incêndio ou explosão
de gasolina. Siga as instruções de transporte do tanque portátil de com-
bustível. Transporte o tanque de combustível em uma área bem ventilada
longe de chama descoberta ou faíscas.
39
a
ADVERTENCIA
AVISO