Warning Horn System (Manual Start Models); Avertisseur Sonore (Modeles A Demarrage Manuel); Sistema De Alarma (Modelos Con Arranque Manual); Sistema De Alarme (Modelos De Partida Manual) - Mercury Marine 30 Manual De Operación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para 30:
Tabla de contenido

Publicidad

1
og
FEATURES & CONTROLS
ogb3

WARNING HORN SYSTEM (MANUAL START MODELS)

1
The warning horn (located beneath the bottom cowl) will sound if engine
overheats.
2
Engine overheat. If the engine overheats, the warning horn will sound and the
warning system will automatically limit the engine speed to 2500 RPM.
Immediately reduce throttle speed to idle. Shift outboard into neutral and check
for a steady stream of water (a) coming out of the water pump indicator hole.
If no water (a) is coming out of the water pump indicator or flow is intermittent, stop
engine and check water intakes for obstruction. If no obstruction is found, may
indicate a blockage in the cooling system or water pump problem. Have the
outboard checked by your dealer. Operating the engine while overheated will
cause engine damage. See Note following.
Even if a steady stream of water is coming out of the water pump indicator, there
still may be insufficient cooling water or an engine problem. Stop engine and have
it checked by your dealer. Operating the engine while overheated will cause engine
damage. See Note following.
Note: Should this occur and you are in a stranded situation, stopping the engine
and allowing it to cool back down will give you some low speed (idle) running time
before the engine starts to overheat again.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogb3d
AVERTISSEUR SONORE (MODELES A DEMARRAGE
MANUEL)
1
L'avertisseur sonore (situé en-dessous du capot inférieur) émet un signal en
cas de surchauffe du moteur.
2
Surchauffe du moteur. Si le moteur chauffe, l'avertisseur sonore retentit et
le système d'alarme limitera automatiquement la vitesse du moteur à 2500
tr/mn. Passez immédiatement la manette des gaz au ralenti. Mettez le moteur
au point mort et vérifiez qu'un jet d'eau (a) suffisant s'écoule de l'orifice témoin
de la pompe à eau.
Si aucun écoulement d'eau n'est visible à la sortie de l'orifice témoin de la pompe
à eau (a) ou si le débit est irrégulier, arrêtez le moteur et vérifiez si la prise d'eau
n'est pas obstruée. Si elles ne sont pas bouchées, le système de refroidissement
peut être bloqué ou la pompe à eau peut ne pas fonctionner correctement.
L'utilisation d'un moteur qui surchauffe peut endommager ce dernier. Voir la note
ci-dessous.
Même si vous observez un débit d'eau régulier à la sortie de l'orifice témoin de la
pompe à eau, il peut quand même y avoir un problème de refroidissement ou un
problème mécanique. Arrêtez le moteur et faites-le vérifier par votre
concessionnaire. L'utilisation d'un moteur qui surchauffe peut endommager ce
dernier. Voir la note ci-dessous.
Remarque: dans l'éventualité où vous devez absolument utiliser le moteur,
arrêtez-le et laissez-le refroidir. Ceci devrait vous permettre de le faire tourner au
ralenti pendant quelque temps avant qu'il ne surchauffe de nouveau.
90-10116Z20
gog103
a
2
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogb3j
SISTEMA DE ALARMA (MODELOS CON ARRANQUE
MANUAL)
1
Si el motor se recalienta, sonará la bocina de alarma (situada debajo de la
cubierta inferior).
2
Motor recalentado. Si el motor se recalienta, sonará la bocina de alarma y el
sistema de alarma limitará automáticamente la velocidad del motor a 2500
RPM. Reduzca inmediatamente la velocidad en el acelerador hasta el mínimo.
Ponga el motor en marcha neutra y vea si sale un chorro continuo de agua (a)
del orificio indicador de la bomba de agua.
Si no está saliendo agua del orificio indicador de la bomba de agua (a) o el flujo
es intermitente, detenga el motor e inspeccione las toma de agua para ver si están
obstruida. Si no se halla ninguna obstrucción, podría ser indicación de que hay
un bloqueo en el sistema de enfriamiento o un problema con la bomba de agua.
Lleve su motor fuera de borda donde su distribuidor para que lo revise. El motor
sufrirá daño si se pone en funcionamiento mientras está recalentado. Vea la
siguiente nota.
Incluso si está saliendo un chorro continuo de agua del orificio indicador de la
bomba de agua, es posible que no haya suficiente agua de enfriamiento o que
haya un problema del motor. Detenga el motor y llévelo donde su distribuidor para
que lo revise. El motor sufrirá daños si se pone en funcionamiento mientras está
recalentado. Vea la siguiente nota.
Nota: Si ocurriese esto y está lejos de su destino, el detener el motor y permitir
que se enfríe le dará un poco de tiempo de funcionamiento a baja velocidad antes
de que el motor empiece a recalientar otra vez.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogb3h
SISTEMA DE ALARME (MODELOS DE PARTIDA
MANUAL)
1
O alarme (que se encontra embaixo da capota inferior) soará se o motor
superaquecer.
2
Superaquecimento do motor. Se o motor superaquecer, o alarme soará e
o sistema de advertência limitará automaticamente a velocidade do motor
para 2500 RPM. Reduza o acelerador para a marcha lenta. Engrene o motor
de popa em neutro e verifique o fluxo contínuo de água (a) proveniente do
furos do indicador da bomba d'água.
Se a água (a) não estiver saindo pelo furos indicador da bomba de água ou se o
fluxo de água for irregular, desligue o motor e verifique a entrada de água para ver
se há alguma obstrução. Se não existirem, isto poderá indicar um entupimento do
sistema de resfriamento ou problema com a bomba de água. Solicite ao seu
revendedor que inspecione o motor.
superaquecido, poderá resultar em danos para o mesmo. Veja a nota abaixo.
Mesmo que saia um fluxo contínuo pelo furo indicador da bomba de água pode
haver insuficiência da água de resfriamento ou problema no motor. Desligue o
motor e leve-o ao seu revendedor, para inspeção. A operação de um motor,
enquanto superaquecido, poderá resultar em danos ao mesmo. Veja a nota
abaixo.
Nota: Caso isto ocorra e você se encontre numa situação sem recursos, ao
desligar o motor e permitir que ele se resfrie, permitirá um tempo de
funcionamento a baixa velocidade (marcha lenta), antes que o motor
superaqueça novamente.
47
A operação de um motor, enquanto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

40

Tabla de contenido