AHT Cooling Systems GmbH
Automatisk optøning: Optøningen af køleskabet sker
Automatisk optøning: Optøningen af køleskabet sker
automatisk under driften.
automatisk under driften.
Manuel optøning: Om nødvendigt kan der startes en
Manuel optøning: Om nødvendigt kan der startes en manuel
manuel optøning. Dertil skal optøningstasten holdes trykket i
optøning. Dertil skal optøningstasten holdes trykket i min.
min. 2 sek. Efter optøningen vender apparatet automatisk
2 sek. Efter optøningen vender apparatet automatisk tilbage i
tilbage i den normale driftstilstand.
den normale driftstilstand.
Ændring af indstillinger: Anvendelsesbetingelser, såsom
vejret
og
placeringen
grundindstillingerne nødvendig. Fra fabrikken forindstilles
AHT Cooling Systems GmbH
den elektroniske regulator på den „koldeste" indstilling for at
køle produkterne i et område mellem 2 - 7° C. Om
nødvendigt kan køletemperaturen indstilles „varmere".
Automatisk optøning: Optøningen af køleskabet sker
automatisk under driften.
Visning af nominel værdi
Manuel optøning: Om nødvendigt kan der startes en
1x taste SET: Nominel værdien vises
manuel optøning. Dertil skal optøningstasten holdes trykket i
EXIT: vent 15 sek. eller tryk igen 1x på SET-tasten
min. 2 sek. Efter optøningen vender apparatet automatisk
tilbage i den normale driftstilstand.
Ændring af nominel værdi
1.
Hold taste SET trykket i min. 2 sek.
Ændring af indstillinger: Anvendelsesbetingelser, såsom
2.
Nominel værdien vises og LED-symbol °C blinker
vejret
og
placeringen
3.
OP/NED-taster til ændring af forindstillingen
grundindstillingerne nødvendig. Fra fabrikken forindstilles
4.
Til bekræftelse af forindstillingen trykkes der 1x på
den elektroniske regulator på den „koldeste" indstilling for at
SET-tasten
køle produkterne i et område mellem 2 - 7° C. Om
eller der ventes 15 sek.
nødvendigt kan køletemperaturen indstilles „varmere".
Visning af nominel værdi
9. Betjening af natafdækningen (rullegardin)
1x taste SET: Nominel værdien vises
EXIT: vent 15 sek. eller tryk igen 1x på SET-tasten
Dagdrift:
Natafdækning rullet op
Ændring af nominel værdi
Natdrift:
1.
Hold taste SET trykket i min. 2 sek.
Natafdækning rullet ned
AHT Cooling Systems GmbH
2.
Nominel værdien vises og LED-symbol °C blinker
3.
OP/NED-taster til ændring af forindstillingen
Natafdækning
4.
Til bekræftelse af forindstillingen trykkes der 1x på
1. Datos generales
SET-tasten
Antes de la colocación y puesta en marcha de este
eller der ventes 15 sek.
aparato se deben observar las disposiciones jurídico-
industriales vigentes en el lugar de la instalación.
9. Betjening af natafdækningen (rullegardin)
Los aparatos AHT están libres de PCB, PCT, amianto,
formaldehido, cadmio y sustancias perturbadoras de la
Dagdrift:
humectación.
Natafdækning rullet op
El refrigerante R404A está registrado en el protocolo de
Natdrift:
Kioto y presenta un potencial de efecto invernadero
Natafdækning rullet ned
(GWP) de 3784.
Emisiones de ruido aéreo de los aparatos < 70 dB(A)
Natafdækning
En caso de detectar ruidos extremos y/o vibraciones,
Holder til
póngase en contacto con el servicio técnico.
rullegardinfikser
ing
Encontrará información sobre el peso de los aparatos en
las chas de datos que podrá solicitar de AHT.
Ved op/nedrulning af natafdækningen slukker/tænder
køleskabets indvendige belysning automatisk.
2. Placa de características y número de serie
Para la instalación y el mantenimiento
observar los datos contenidos en la
características". Ésta se encuentra arriba sobre la parte
interior (espacio interior) del aparato.
Los datos referentes al número de serie, tipo de
aparato, refrigerante, así como los datos electrónicos
se encuentran en la placa de características.
Holder til
rullegardinfikser
3. Aplicación
ing
Holder
Ved op/nedrulning af natafdækningen slukker/tænder
ATENCIÓN: No subirse al aparato.
køleskabets indvendige belysning automatisk.
Accione
el
aparato
temperatura de 16°C (60,8F) hasta máx. 25°C (77°F),
Nedrulning af natafdækningen:
con una humedad del aire máxima del 60% rH , según
•
Træk natafdækningen ned til holderen i grebet
la clase climática 3.
Este aparato es apropiado exclusivamente para la
conservación y presentación de alimentos enfriados,
empaquetados y/o envasados en botellas o latas.
ATENCIÓN: Un uso diferente o más allá del
previsto se considera como no conforme al
destino.
kan
gøre
en
ændring
kan
gøre
en
ændring
Greb
Greb
se deben
"placa de
Greb
dentro
de
un
margen
Greb
Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.
•
Sæt grebet i holderen på begge sider og tryk det
ned til anslag
Oprulning af natafdækningen:
•
Grebet løsnes ved at trække det ud af holderen
Slip grebet, natafdækningen ruller automatisk op
•
10. Vedligeholdelse og rengøring
af
OBS: Apparaterne må ikke opvarmes til over 70° C
(158°
F)
varmepåvirkning (varmestråler, etc.)!
OBS: Rengøring med højtryksrenser (dampstråler)
•
Sæt grebet i holderen på begge sider og tryk det
er forbudt.
ned til anslag
Grundrengøring (ugentligt eller efter behov):
Oprulning af natafdækningen:
•
Tør fra tid til anden huset af udvendigt med en tør
• Flyt varerne over i et andet skab
Grebet løsnes ved at trække det ud af holderen
•
klud
• Træk stikket ud
•
Slip grebet, natafdækningen ruller automatisk op
•
Rengør
•
Fjern efter behov hylderne
glasrengøringsmiddel
10. Vedligeholdelse og rengøring
• Anvend
rengøringsmidler for at undgå skader
af
OBS: Da glasrengøringsmidler indeholder opløsnings-
OBS: Apparaterne må ikke opvarmes til over 70° C
•
Rengør fladerne og forreste ventilationsgitter med en
middelandele, bør kontakt med kunststofflader undgås.
(158°
F)
fugtig, ren klud og neutral sæbe. Anvend ingen skarpe
Der må ikke efterlades opløsningsmiddelrester på kunst-
varmepåvirkning (varmestråler, etc.)!
genstande ved rengøringen
stofdelene.
OBS: Rengøring med højtryksrenser (dampstråler)
• Rengør de udtagne hylder med en fugtig, ren klud og
er forbudt.
neutral sæbe.
• Rengør glasfladerne med glasrens
Grundrengøring (ugentligt eller efter behov):
• Tør apparatet og hylderne af med en klud
• Flyt varerne over i et andet skab
• Læg hylderne på plads
• Træk stikket ud
• Sæt netstikket i og lad apparatet køre i 2 timer.
•
Fjern efter behov hylderne
• Flyt varerne tilbage
• Anvend
rengøringsmidler for at undgå skader
Hovedrengøringen, der skal foretages mindst en
•
gang om året, må kun udføres af en autoriseret
Rengør fladerne og forreste ventilationsgitter med en
Los
servicetekniker!
daños
fugtig, ren klud og neutral sæbe. Anvend ingen skarpe
5.
inmediatamente a AHT / distribuidores. Por lo demás,
genstande ved rengøringen
se aplican las Condiciones comerciales de AHT.
• Rengør de udtagne hylder med en fugtig, ren klud og
Antes de eliminar el material de embalaje, examínelo
neutral sæbe.
para
• Rengør glasfladerne med glasrens
funcionales sueltas.
• Tør apparatet og hylderne af med en klud
• Læg hylderne på plads
• Sæt netstikket i og lad apparatet køre i 2 timer.
5. Colocación
• Flyt varerne tilbage
Hovedrengøringen, der skal foretages mindst en
ATENCIÓN: No exponer el aparato a radiación
gang om året, må kun udføres af en autoriseret
solar directa.
servicetekniker!
• No instalar el aparato al aire libre.
• ¡Observe sin falta la distancia prescrita a la pared
posterior (10cm, 3.94")! Para ello, monte los
distanciadores de pared proporcionados en la parte
posterior del aparato (véase las instrucciones de
montaje). ¡No está permitido un posicionamiento
„dorso en dorso" sin pared divisoria!
• Los orificios de salida en la parte superior/parte
posterior del aparato se deben mantener libres. Por lo
tanto, no colocar objetos sobre el aparato.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato y pies de colocación en
el lado inferior delantero para una colocación estable
(véase abajo).
• Pie de colocación:
de
Preste atención a una alineación estable y horizontal
del aparato. Para ello, el pie de colocación debe ser
ajustado en altura. Ambos pies de colocación están
en el lado inferior delantero debajo de la rejilla de
ventilación delantera, al lado de los rodillos de
transporte. El pie de colocación revestido de plástico
50
se puede ajustar en altura por giro a la derecha y a la
izquierda (véase descripción detallada abajo).
og
ikke
udsættes
glasruderne
med
ikke
grove
eller
og
ikke
udsættes
ikke
grove
eller
eventuales
se
verificar
si
quedaron
for
overmæssig
et
almindeligt
letantændelige
for
overmæssig
letantændelige
deben
comunicar
eventuales
piezas