No conducir con revolución muy baja. Reducir la
marcha siempre que el motor no esté operando
"de manera regular".
Un rodaje cuidadoso del motor nuevo au-
menta su vida útil, con un bajo consumo de
aceite y combustible.
Uso del vehículo en otros países y
continentes
El vehículo fue producido para un determinado
país y corresponde a las determinaciones de ho-
mologación vigentes en el país en el momento de
la fabricación del vehículo.
Si el vehículo es vendido en otro país o si se lo
utiliza en otro país por un período prolongado, se
deberán respetar las respectivas determinaciones
legales válidas en el país de destino.
De ser el caso, será necesario montar o desmon-
tar determinados equipos y desactivar funciones.
De la misma forma, pueden verse afectados los
alcances de los servicios y los tipos de servicio.
Esto es válido especialmente si se utiliza el vehí-
culo durante un período prolongado en una re-
gión de clima diferente.
Debido a las diferentes franjas de frecuencia alre-
dedor del mundo, puede que la radio o el sistema
de navegación no funcionen en otros países.
AVISO
● Volkswagen no se responsabiliza por daños
causados al vehículo por cargar combustible
de baja calidad, servicios indebidos fuera de la
Red Autorizada o uso de piezas no originales.
● Volkswagen no se hace responsable si el vehí-
culo no cumple o cumple sólo parcialmente los
respectivos requisitos legales de otros países y
continentes.
Solución de problemas
Falla de funcionamiento del sistema de freno
Cuando el vehículo no frena más como lo solía
hacer (aumento súbito de la distancia de frena-
do), es posible que esté fallando un circuito del
freno. En caso de avería se enciende la luz de ad-
vertencia y además puede aparecer un mensa-
je de texto. Procurar inmediatamente un Conce-
108
Manual de instrucciones
sionario Volkswagen o una empresa especializada
para eliminar el daño. Durante el trayecto, con-
ducir a baja velocidad y prepararse para distan-
cias mayores de frenado y una presión mayor en
el pedal.
Prender y apagar el motor
Cerradura de encendido
Fig. 88 Al lado del volante de la dirección, a la dere-
cha: posiciones de la llave del vehículo en la cerradu-
ra de encendido.
Posiciones de la llave del vehículo
Encendido desconectado. La llave del vehícu-
0
lo puede ser retirada.
Encendido conectado.
1
Pise el pedal del freno - vehículos con trans-
2
misión automática, o el pedal del embrague -
vehículos con transmisión manual y encienda
el motor. Cuando el motor arranque, suelte la
llave del encendido. Al soltar, la llave del ve-
hículo vuelve a la posición
Indicación de encendido activado
Dependiendo de la versión del vehículo, la indica-
ción de encendido activado puede no estar dis-
ponible.
fig. 88
→
fig. 88
.
1
→