Descargar Imprimir esta página

DUCATI Performance 96780221A Instrucciones De Montaje página 29

Ducati diavel

Publicidad

1C
21
8A
1D
5A
6
5B
5
1F
Q
1G
コード番号
Cod. ISTR /
- 515 ED./
Quitar la película protectora presente en el
lado trasero del catadióptrico (23).
Aplicar el catadióptrico (23) en el subchasis
1
soporte bolsas (1), presionando
uniformemente sobre toda la superficie del
catadióptrico (23) mismo.
Nota
El catadióptrico (23) se debe
posicionar, orientado como ilustra la figura,
en correspondencia del área del subchasis
soporte bolsas (1).
23
Conectar el cableado trasero derecho (6) al
cableado indicador de dirección trasero
derecho (8A).
21
Colocar el cableado completo entre los
pernos pasacable (1C), (1D) y montar las
coronas (21) en los pernos bloqueando el
cableado al bastidor.
Conectar el cableado trasero izquierdo (5),
acoplando:
el conector (5A) al cableado del faro trasero
(7A);
el conector (5B) al cableado del indicador de
dirección trasero izquierdo (9A).
Colocar el cableado completo entre los
pernos pasacable (1E), (1F) y (1G).
Colocar las coronas (21) en los pernos
1E
indicados en la figura (Z) bloqueando el
cableado al bastidor.
7A
Recoger los excedentes de cable y fijarlos al
cableado con 2 abrazaderas (Q), como
18A
ilustra la figura (Z).
9A
18B
00
リフレクター (23) の後ろ側にある保護
フィルムをはがします。
リフレクター (23) の表面全体を均等に押
しながらバッグマウントブラケット (1)
に取り付けます。
参考
リフレクター (23) は図のように向
け、バッグマウントブラケット (1) の位
置に合わせる必要があります。
右リア配線 (6) を右リアターンインジ
ケーター (8A) の配線に接続します。
配線一式をケーブルガイドピン (1C)、
(1D) の間に配置し、 リング (21) をピンに
取り付けて配線をフレームに固定します。
左リア配線 (5) を以下のように接続しま
す。
コネクター (5A) をテールランプの配線
(7A) に接続します。
コネクター (5B) を左リアターンインジ
ケーターの配線 (9A) に接続します。
配線一式をケーブルガイドピン (1E)、
(1F)、(1G) の間に配置します。
リング (21) を図 (Z) に示すピンに配置
し、配線をフレームに固定します。
ケーブルの余計な部分をまとめ、図 (Z)
のように配線を 2 本のクランプ (Q) で固
定します。
Pag. - ページ 5/8

Publicidad

loading