Descargar Imprimir esta página

DUCATI Performance 96780221A Instrucciones De Montaje página 7

Ducati diavel

Publicidad

T
24
25
3
4
2
22
L2
Cod. ISTR - 515 ED./ED. 00
Impuntare manualmente fino a battuta le 2
viti STEI (17) di servizio nei due fori inferiori
17
dei telaietti (S) e (T) del veicolo.
Inserire il telaietto supporto borse (1),
premontato in precedenza, sulla maniglia
(22) e verificare che le viti (17) siano
all'interno dei recuperatori di gioco (3).
Durante il montaggio inserire i cablaggi
posteriori nei fori (L2) e (L3) della vasca
17
portaoggetti (L).
Impuntare la vite (24) con frenafiletti
preapplicato e la rondella (25) sulla maniglia
S
(22).
Preserrare la vite (24) alla coppia di
serraggio 5±10% Nm in modo da
stabilizzare la posizione del telaietto
garantendo la battuta della vite.
Avvitare manualmente i recuperatori di
1
gioco (3) fino a portarli ad una distanza di
0,1÷0,3 mm rispetto al piano sui telaietti
posteriori (S) e (T) (vedi figura V).
Serrare le ghiere (4), utilizzando l'apposito
attrezzo (Cod. 887133526).
Durante il serraggio delle ghiere (4) è
importante contrastare la rotazione dei
recuperatori di gioco (3) con una chiave
dedicata.
Serrare le ghiere (4) alla coppia di serraggio
80±5% Nm.
Rimuovere le 2 viti (17) dai fori inferiori dei
2
telaietti (S) e (T) del veicolo.
Impuntare le 2 viti (2) e serrarle alla coppia
di serraggio 25±5% Nm.
Serrare la vite (24) alla coppia di serraggio
25±5% Nm.
3
4
L
L3
3
Manually start 2 STEI service screws fully
home (17) in the two lower holes on the
subframe (S) and (T) of the vehicle.
Insert panniers subframe (1), previously pre-
assembled, on grab handle (22) and check
that screws (17) are inside clearance
adjusters (3).
During assembly, insert rear wiring into
holes (L2) and (L3) of glove compartment
(L).
Start screw (24) with pre-applied
threadlocker and washer (25) on grab
handle (22).
Pre-tighten screw (24) to a tightening
torque of 5±10% Nm to the desired
position of the subframe guaranteeing the
screw to be fully home.
Manually screw clearance adjusters (3) until
0,1÷0,3 mm from rear subframes surface
(S) and (T) (see figure V).
Tighten ring nuts (4) using the special tool
(Code 887133526).
During ring nuts (4) tightening it is important
to hold clearance adjuster (3) rotation with a
dedicated wrench.
Tighten ring nuts (4) to a torque of 80±5%
Nm.
Remove the 2 screws (17) from subframes
(S) and (T) lower holes of the vehicle.
Start the 2 screws (2) and tighten them to a
torque of 25±5% Nm.
Tighten screw (24) to a torque of 25±5%
Nm.
Pag. - Page 7/8

Publicidad

loading