Entrar en la sección «Autodiagnosis Regulaciones» de la central
Hands Free (X5) y efectuar la «Escritura código TPMS» (C2) como
se indica en la figura (X6);
Notas
En algunas versiones de software de la DDS 2.0 la opción menú
"replacement of TPMS sensors» es sustituida por la opción menú
«TPMS code writing».
En base a la posición del sensor que se desea activar presionar el
relativo número asociado, como ilustra la figura (X7). Introducir el
códice sensor TPMS (3A) indicado en el sensor (3), como ilustra la
figura (X8) y confirmar o anular la selección como se indica en la
figura (X9).
Una vez finalizada la codificación, es posible efectuar la instala-
ción de los sensores de presión delantero y trasero en las relativas
llantas.
Atención
Montar el sensor de presión activado como "FRONT" en la llanta
delantera y montar el sensor de presión activado como "REAR" en
la llanta trasera.
7
Hands Free コントロールユニットの「自己診断 調整」セクショ
ン (X5) に入り、図 (X6) に示すように「TPMS コードの書き込
み」(C2) を実行します。
参考
DDS
2.0
のソフトウェアバージョンの中には、項目
「replacement of TPMS sensors (TPMS センサーの交換)」が
「TPMS code writing (TPMS コード書き込み)」に置き換えられ
ているものがあります。
起動したいセンサーの位置に応じて、図 (X7) に示すように関連
する番号を押します。センサー (3) に記載されている TPMS セ
ンサー番号 (3A) を入力し (図 (X8) 参照)、選択を決定するか、
または選択をキャンセルします (図 (X9) 参照)。
コーディングが完了したら、フロントとリアの圧力センサーの各
ホイールへの取り付けを進めることができます。
警告
「FRONT」として起動させた圧力センサーをフロントホイール
に、「REAR」として起動させた圧力センサーをリアホイールに取
り付けてください。
ISTR 904 / 01