Franklin Electric MonoDrive Connect N3R Manual Del Propietário página 115

Ocultar thumbs Ver también para MonoDrive Connect N3R:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

s
PRUDENCE
!
Pour les applications de conversion (c.-à-d. MonoDrive), assurez-vous de vérifier l'intégrité des
fils de connexion de l'alimentation et du moteur.
Cela implique de mesurer la résistance de l'isolation au moyen d'un mégohmmètre approprié.
* Consultez le Manuel AIM pour connaître les spécifications.
6. Faites passer les fils de connexion
de l'alimentation 230 V CA par
l'ouverture plus grande sur le côté
inférieur gauche du contrôleur
SubDrive/MonoDrive et connectez-
les aux bornes L1, L2 et
les bornes à un couple de 15 po-lb
(1,7 Nm).
6. Pour les fils de connexion du
transducteur analogique de
pression ou du capteur de pression,
utilisez l'ouverture plus petite au
bas de l'unité SubDrive/MonoDrive
(à droite des fils de connexion
d'alimentation d'entrée).
Cas d'un transducteur analogique de pression
REMARQUE : Un segment de 10 pi (3 m) de câble de transducteur de pression est fourni
avec le contrôleur. D'autres longueurs sont offertes. Consultez la section Accessoires pour
des renseignements sur les commandes
a. Repérez le bloc de bornes étiqueté « TRANSDUCER (XDCR) »
[« TRANSDUCTEUR (XDCR) »].
b. Branchez le fil de connexion ROUGE du câble de transducteur de pression
à la borne « +24 » du bloc de bornes XDCR.
c. Branchez le fil de connexion NOIR du câble de transducteur de pression
à la borne « - ».
d. Branchez le fil de connexion du blindage dénudé du câble de transducteur de
pression à la borne « S » (le cas échéant).
e. Serrez les bornes à un couple de 5 po-lb (0,6 Nm) avec un petit tournevis (fourni).
f.
Serrez le raccord comme indiqué sur l'illustration de droite.
Cas d'un capteur de pression SubDrive
s
ATTENTION
!
Pendant l'augmentation de la pression, ne dépassez pas la butée mécanique sur le capteur de
pression ou 80 psi (5,5 bar). Le capteur de pression pourrait être endommagé.
a. Repérez le bloc de bornes étiqueté « PRESSURE SENSOR (PS) »
[« CAPTEUR DE PRESSION (PS) »].
b. Branchez les fils de connexion rouge et noir (interchangeables) du câble de capteur
de pression aux bornes du bloc de bornes PS sur le panneau d'entrée de pression.
c. Serrez les bornes à un couple de 5 po-lb (0,6 Nm) avec un petit tournevis (fourni).
d. Serrez le raccord comme indiqué sur l'illustration à droite.
All manuals and user guides at all-guides.com
Suitable for use on a circuit
capable of delivering not more
than 5000 rms symmetrical
amperes, 250 V maximum. Use 75
ºC CU wire rate 300 V min.
Convenable pour utilisation sur un
circuit capable de livrer pas plus
de 5000 ampères symétriques
pae, 250 V maximum. Utilisez un fil
nominale classifier 75 °C CU /
300 V min
Adecuado para utilizarse en un
circuito capaz de entregar no más
de 5.000 amperes RMS
simétricos, 250 V como máximo.
Use alambre de 75 °C CU con una
clasificación mínima de 300 V.
Tighten terminals to 15 in-lbs.
Serrer les terminaux à 15 po-lb
Apriete las terminales a
15 pulgadas-libra.
. Serrez
SubDrive/MonoDrive Connect
C2
R20
R99
R104
R88
C50
R100
C33
D15
R101
TP82
R103
C4
TP71
R98
TP80
R93
R105
C49
D16
C7
R97
P1
D10
TP76
IMAG
RoHS
94V-0
Compliant
BD02
38 15
C2 C1
A
WS
_
A
B
+24
|
+
|
ALTERNATOR
WET SENSOR
J6
J1
J5
A1
PS
XDCR
+24 _
L1
L2
IN
PRESSURE
S
NC COM NO
AUX INPUT
SENSOR
TRANSDUCER
ALARM RELAY
WARNING – Retain Owner's Manual.
Installation and operation of this equipment
requires detailed instructions as provided in
the Owner's Manual.
AVERTISSEMENT - Conserver le manuel du
propriétaire. L'installation et le
fonctionnement de cet équipement
nécessite des instructions détaillées fournies
dans le manuel du propriétaire.
ADVERTENCIA – Conserve el Manual de
Usuario. Para la apropiada instalación y
R69
operación de este producto, se requiere
U10
seguir detalladas instrucciones contenidas
en el Manual del Usuario.
R91
C11
R95
Use 75 ºC CU wire rated 600 V min
J3
J4
R96
Utilisez un fil nominale classifier
TP78
75 °C CU / 600 V min
Use alambre de 75 °C CU con
una clasificación mínima de
600 V.
Tighten terminals to 15 in-lbs.
Serrer les terminaux à 15 po-lb
Apriete las terminales a
15 pulgadas-libra.
R1
R2
NC COM NO
RED
YEL
BLK
RUN RELAY
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido